| I have to walk for one hour every day to work. | Я должен целый час пройти пешком до работы. |
| Maybe... maybe it's just opened a different door for us to walk through. | Возможно... возможно, это только что приоткрыло для нас другую дверь, чтобы пройти путь до конца. |
| During the excursion his horse broke and ran, forcing Pike to walk the remaining 500 miles to Taos. | Во время путешествия его лошадь сбежала, вынудив его пройти пешком оставшиеся 500 миль. |
| You must spirit walk many miles. | Ты должен пройти длинный духовный путь. |
| No, ma'am, you can't walk up through here. | Нет, мэм, вы не можете туда пройти. |
| You can pay with cash on the day and walk on without ID. | Можно заплатить наличными и пройти без удостоверения личности. |
| You should be able to wave your phone and just walk right in. | Ты должен приложить телефон и пройти. |
| We ourselves must walk the path. | Мы сами должны пройти этот путь. |
| You are about to walk a narrow plank | Ты уже почти готов пройти по узкому переходу над рекой. |
| I'm going to hang a high wire between the two towers of the World Trade Center and walk on it. | Я собираюсь натянуть канат между башнями Всемирного торгового центра и пройти по нему. |
| And because of this, I was able to walk on that wire. | И поэтому я смог пройти по канату. |
| And like at all public gatherings here, they're making EVERYONE walk through metal detectors. | И, как и при любом публичном мероприятии, они заставляют пройти каждого через металлодетектор. |
| My helmsman disappeared when she tried to walk down that corridor, but that doesn't prove she passed through a temporal barrier. | Мой рулевой исчезла, когда попыталась пройти по этому коридору, но это не доказывает, что она прошла сквозь темпоральный барьер. |
| He had to walk a few miles to call 911. | Ему пришлось пройти несколько миль, чтобы позвонить в 911. |
| It may be that they can walk three, four, five steps. | Но может быть, они способны пройти З, 4, 5 шагов. |
| I can walk 18 holes on a golf course, not blink an eye. | Я могу пройти 18 лунок на гольф-поле и глазом не моргнуть. |
| I can't walk through that wall. | Я не могу пройти через эту стену. |
| But you couldn't walk there. | Но ты не смог там пройти. |
| I started out on my bike but I got a flat so I had to walk. | Я начал на моем велосипеде но у меня квартира так что мне пришлось пройти. |
| Bill Stearn couldn't walk down the street if he sold out his friends. | Билл Стерн не смог бы пройти по улице, если бы продал друзей. |
| Most of them have at least three miles to walk home. | Видишь? Им нужно пройти 5 километров, чтобы добраться домой. |
| I want to walk with you. | Я хочу пройти Путь с тобой. |
| And I would never allow them to attempt such a walk without safety line. | А я бы никогда не позволил им пытаться пройти по такому канату без страховки. |
| It's because of you that I can do this walk. | Только благодаря тебе я смогу пройти по этому канату. |
| I'll be there to walk you through everything. | Я помогу вам через все это пройти. |