Английский - русский
Перевод слова Utility
Вариант перевода Полезность

Примеры в контексте "Utility - Полезность"

Примеры: Utility - Полезность
The general public and governmental and non-governmental experts understand the basic utility of navigation, geo-positioning and timing services offered by GNSS. Население, а также правительственные и неправительственные эксперты осознают общую полезность услуг в области навигации, определения географического местоположения и времени, предлагаемых ГНСС.
The paper reviewed the major administrative records available in Latvia, and their utility for statistical purposes. В документе проводится обзор основных административных данных, используемых в Латвии, и анализируется их статистическая полезность.
Accounting services must be able to demonstrate the management utility of the information. Необходимо обеспечить, чтобы стала очевидной полезность бухгалтерской информации для целей управления.
However, in theory individual utility may be assessed indirectly by looking at a behavioural correlate to the subjective feeling of utility. Однако в теории индивидуальная полезность может быть оценена косвенным путем с помощью определения поведенческого коррелята субъективному ощущению полезности.
So one reason why you might like something is its utility. Одной из причин, почему вам что-то может нравиться - полезность.
Today, the utility of this paradigm is being seriously questioned, as is the validity of some of our basic assumptions. Сегодня полезность такой парадигмы ставится под серьезное сомнение, равно как и правильность некоторых наших основных исходных положений.
Papers demonstrated the utility of this programme for capacity-building in developing countries. В представленных документах была отмечена полезность этой программы для создания потенциала в развивающихся странах.
However, the length of the report and the lack of baseline data to measure the performance of programmes meant that its utility was limited. Однако объем доклада и отсутствие в нем базовых данных для оценки выполнения программ означает, что его полезность ограничена.
The utility of seminars and awareness-raising campaigns without a Plan of Action was questionable. Полезность семинаров и кампаний по повышению осведомленности без Плана действий вызывает сомнение.
Indeed there is a strong argument that their utility would be enhanced. Более того, есть и веский аргумент на тот счет, что их полезность была бы повышена.
The utility of action plans is further challenged by the absence of action-oriented steps for departments/offices to address underperformance. Полезность планов действий дополнительно сокращается из-за отсутствия конкретных мер со стороны департаментов/подразделений для решения проблемы неудовлетворительной работы.
The utility of providing such extensive indicative information is questioned. Полезность представления столь подробной ориентировочной информации представляется сомнительной.
All of that justifies the importance and utility of such bodies to our countries. Все это подтверждает важность и полезность таких органов в наших странах.
Its utility has been demonstrated through the evaluations of UNDP support to the PRSP process and to national MDG reports. Его полезность была продемонстрирована при проведении оценок деятельности ПРООН по содействию процессу разработки ДСУН и подготовки национальных докладов о ходе осуществления ЦРТ.
Another speaker noted the utility of preventive missions. Еще один выступающий отметил полезность превентивных миссий.
At its sixtieth session, the Assembly will review the effectiveness and utility of the Consultative Process. На своей шестидесятой сессии Ассамблея рассмотрит эффективность и полезность Консультативного процесса.
The utility of capacity-building needs assessments for illegal, unreported and unregulated fishing was specifically underlined by some delegations. Ряд делегаций особо указали на полезность оценок потребностей в укреплении потенциала для противодействия незаконному, несообщаемому и нерегулируемому рыбному промыслу.
Thus there is no doubt about viability and utility of Census by Internet. Таким образом, ни целесообразность, ни полезность Интернет-переписи не вызывают сомнений.
III. Reported utility and impact of coordinating bodies Полезность координационных органов и отдача от их деятельности согласно полученной информации
In assessing the effectiveness of the coordinating bodies under review, OIOS considered two indicators: utility and impact. При оценке результативности деятельности проанализированных координационных органов УСВН рассматривало два показателя: полезность и отдачу.
OIOS notes that this lack of a common understanding detracts from the utility of the coordinating bodies as coordinating mechanisms. УСВН отмечает, что такое отсутствие общего понимания умаляет полезность координационных органов в качестве механизмов координации.
Too many nuisance alarms can be irritating and may reduce the utility of the system. Слишком большое число сигналов тревоги может вызывать негативное раздражение и уменьшить полезность системы.
Some contended that efficiency should not preclude openness, underscoring the utility of regular meetings with other groups. Некоторые ораторы утверждали, что эффективность не должна исключать открытость, подчеркивая полезность регулярных заседаний с участием других групп.
However, the utility of the guideline was also questioned. Однако полезность такого руководящего положения была поставлена под сомнение.
Its utility is confirmed daily by international practice. Полезность этого принципа ежедневно подтверждается международной практикой.