Английский - русский
Перевод слова Under
Вариант перевода Под началом

Примеры в контексте "Under - Под началом"

Примеры: Under - Под началом
Similarly, the 35 units operating under the jurisdiction of the Ministry of Public Works, Transport and Housing were reorganized. Реорганизацией охвачено еще 35 подразделений, действующих под началом этого министерства.
She served under several captains, including her own brother, and was never discovered. В Арауканской войне она служила под началом нескольких капитанов, в том числе, предположительно, под началом её собственного брата, который никогда не узнал этого.
East Coast MEUs fall under II Marine Expeditionary Force and maintain presence in the Atlantic Ocean and Mediterranean Sea. ЭОМП восточного побережья находятся под началом 2-го экспедиционного корпуса морской пехоты и поддерживают присутствие в Атлантике и Средиземноморье.
I... did study Houdini's water torture cell under The Great Levante. Я... изучала водяную пыточную камеру Гудини под началом Великого Леванте.
These organizations are now conducting clearance tasks following NPA's survey activities under CAAMIs guidance. Эти организации в настоящее время выполняют расчистные задачи, вытекающие из деятельности ПНН по обследованию под началом НКЦПМД.
The content of these reforms is as follows: under the founding agreement, CONAPREVI was to work under the coordination of the Presidential Secretariat for Women. Суть реформы состояла в следующем: в учредительном документе говорилось, что КОНАПРЕВИ будет функционировать под началом Секретариата по вопросам женщин при президенте.
Crassus was no stranger to Roman politics, or to military command as he had been a field commander under Lucius Cornelius Sulla during the second civil war between Sulla and the Marian faction in 82 BC, and had served under Sulla during the dictatorship that followed. Красс не был чужд римским политикам или военному командованию, поскольку он был командиром у Луция Корнелия Суллы во время второй гражданской войны между Суллой и фракцией Гая Мария в 82 г. до н. э. и служил под началом Суллы в период диктатуры последнего.
In order to avoid overlapping of activities and resources, the GCO and the United Nations Office for Partnerships (UNOP) should be regrouped under one umbrella, perhaps under the Deputy Secretary-General. Во избежание дублирования деятельности и ресурсов следует объединить под единым началом Бюро по «Глобальному договору» и Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам партнерства (ЮНОП), возможно, под началом заместителя Генерального секретаря.
In 1894 he was posted to Indochina, serving under Joseph Gallieni. В 1894 году он был направлен в Индокитай, в Тонкин, где служил под началом Жозефа Галлиени.
In around 1999, during the making of the album World Party, Green left the group to pursue a solo career under Arista and the remaining members continued to perform together under the Goodie Mob name with Koch Records. В 1999 году во время создания альбома «World Party», Cee Lо покинул группу, чтобы начать сольную карьеру под началом лейбла Arista Records, тогда как Goodie Mob продолжили работать с Koch Records.
There will be no significant changes within the branches themselves, but grouping them under a single Director would strengthen interaction and avoid duplication. Их объединение под началом одного руководителя улучшит взаимодействие между ними и позволит избежать дублирования.
After the conclusion of the Arctic expedition, Carcass was again paid off, recommissioning again in January 1775 under Commander James Reid for service on the African coast. После завершения экспедиции Carcass вывели в резерв, однако в январе 1775 года корабль был вновь введён в строй, после чего ушёл к африканскому побережью под началом коммандера Джеймса Рида.
Suys completed his architectural education in Paris, where he studied under Charles Percier and won the Prix de Rome in 1812. Сюйс обучался архитектуре в Париже под началом Шарля Персье и получил в 1812 году Римскую премию.
Napoleon's troops from the 10th corps of Marshal MacDonald, who had the advantage, defeated the troops of Alexander I defending under the command of General Löwis. Имевшие преимущество войска Наполеона из 10-го корпуса маршала Макдональда одержали победу над оборонявшимися под началом генерала Левиза войсками Александра 1-го.
He then was brigade commander under Joseph Radetzky von Radetz, after which he was awarded with the Great Cross of the Iron Crown. Затем стал командиром бригады под началом Йозефа Радецкого, был награждён большим крестом Ордена Железной короны.
He came out of Goring's headquarters, and it's obligatory that the one, who works under a leader's supervision, loses initiative. Он воспитывался в штабе у Геринга, а тот, кто работает под началом какого-нибудь вождя, обязательно теряет инициативу.
His grandfather and his two great-grandfathers had fought in the American Revolutionary War under Francis Marion, the "Swamp Fox" guerrilla leader. Его дед и два прадеда сражались в годы Американской революции под началом Френсиса Мариона.
On 22 May 2003, a group of FAPC elements under Commander Raymond Isala tried to overthrow Jérôme. 22 мая 2003 года группа бойцов ВСКН под началом командира Раймона Исалы попыталась сместить Жерома.
If we are to be crushed under Corbett's thumb, at least give me the relief of knowing who took her life. Торан, если мы вынуждены служить под началом Корбетта, по крайней мере я должен знать, кто убил её.
Besides, Russian white officers under command of general Beliayev serve as military advisors to Paraguayan enemy. К тому же у парагвайского противника военными советниками служат русские белые офицеры под началом генерала Беляева.
Khosrow sent 1,000 cavalry under Shahraplakan to reinforce the city, but it nevertheless fell, probably in late 628. Тогда Хосров отправил тысячу всадников под началом Шахраплакана для укрепления города, но этот отряд потерпел поражение, вероятно, в конце 628 года.
During World War II, under Clemence B. Horrall, the overall number of personnel was depleted by the demands of the military. Во время Второй мировой войны, под началом Клеменса Б. Хоррала, значительная часть персонала полиции была рекрутирована военными.
Kim Soon-hee (Kim Jung-hwa): Yu's college sweetheart, now in a counter intelligence agent under Colonel Klaus. Ким Сун Хи (Ким Чон Хва): школьная любовь Ю Рима, работает в контрразведке под началом полковника Клауса.
I count myself fortunate indeed to serve under Captain Keene and with so fine a body of men as are to be found here in Justinian. Я считаю, что мне в самом деле повезло служить под началом капитана Кина и среди таких замечательных людей, как здесь, на Юстиниане.
Besides paramilitary groups, which were gathered under the umbrella organization Pasukan Pro-Integrasi new pro-Indonesian civilian organizations were formed. Помимо военизированных формирований, которые объединились под началом организации "Силы, выступающие за присоединение", были созданы новые гражданские организации проиндонезийского толка.