Английский - русский
Перевод слова Tuesday
Вариант перевода Во вторник

Примеры в контексте "Tuesday - Во вторник"

Примеры: Tuesday - Во вторник
I talked to a lawyer last Tuesday, 2 weeks ago. Я говорила с адвокатом 2 недели назад, во вторник.
Tuesday doesn't really work for me. Знаешь, во вторник я не смогу.
I told Bill it was Thursday, not Tuesday. Сказал Биллу, что это в четверг, а не во вторник.
No, maybe tomorrow or Tuesday. Нет, может завтра или во вторник.
We think sometime between the last sighting, which was Tuesday, early evening, and Wednesday morning. Мы полагаем, между его последним появлением - во вторник вечером - и утром среды.
One of the lads reckoned they'd seen him... late Tuesday afternoon. Одному из наших показалось, что он видел его... вечером во вторник.
I'm having my teeth whitened Tuesday. У меня отбеливание зубов во вторник.
Tuesday a few times and this morning. Несколько раз во вторник и сегодня с утра.
Then you outperformed your opponents at Tuesday's debate. Затем вы одолели всех на дебатах во вторник.
I will arrive Tuesday at 12:00 p.m. exactly. "Я приеду точно в полдень во вторник".
I'll call you Tuesday when you get back. Я позвоню тебе во вторник, когда ты вернёшься.
We can't admonish them Tuesday and cash their check Wednesday. Вообще, не понимаю, как мы не можем корить Голливуд во вторник, а в среду обналичивать им чек.
Why don't you pop into our Tuesday clinic? Почему бы вам не зайти к нам на приём во вторник?
There they further discussed a number of outstanding issues, on which the Secretary-General briefed the Council this Tuesday. В ходе беседы они продолжили обсуждение некоторых неурегулированных вопросов, по которым во вторник Генеральный секретарь провел для Совета брифинг.
His words last Tuesday echoed strong and true, and we should all take heed. Его слова, которые громко прозвучали во вторник, являются очень правильными, и мы все должны к ним прислушаться.
Did anything unusual happen Tuesday, before the break-in? Во вторник, до ограбления, ничего необычного не случалось?
Maurizio, I said Saturday, not Tuesday. Saturday. Маурицио, я сказала во вторник, а не в субботу.
Look, the Tuesday that cynthia was killed, Послушайте, во вторник, когда была убита Синтия,
And this was that Tuesday morning in September, И это было во вторник утром и на улице был сентябрь.
What were you doing at the Timber Falls Motel Tuesday? Что ты делала во вторник у мотеля "ТИМБЕР ФОЛЗ"?
Don't tell me... Tuesday? Не говорите мне, что оно будет... во вторник?
As the statement delivered Tuesday by the Dutch presidency has delineated those priorities, I will not elaborate on them any further. И поскольку представитель Нидерландов в своем заявлении в качестве его председателя, с которым он выступил во вторник, уже обозначил эти приоритетные вопросы, я больше не буду на них останавливаться.
The Supreme Command of the Korean People's Army (KPA) issued the following statement Tuesday: Верховное командование Корейской народной армии (КНА) опубликовало во вторник следующее заявление:
And it wont be a weekly program and it won't be Tuesday nights. Но она не будет еженедельной и не пойдет вечером во вторник.
The last time you were there was Tuesday? Последний раз вы были там во вторник?