| The market discussions at the fifty-sixth session of the Timber Committee are scheduled for Tuesday 28 September 1999. | Обсуждение вопроса о состоянии рынка на пятьдесят седьмой сессии Комитета по лесоматериалам намечено провести во вторник, 28 сентября 1999 года. |
| The timing of Tuesday's attack was no accident. | Случившееся во вторник нападение не случайно произошло именно тогда. |
| The EU Special Representative for the South Caucasus, Ambassador Heikki Talvitie, flew to Tbilisi yesterday, Tuesday 16 March 2004. | Специальный представитель Европейского союза по Южному Кавказу посол Хейки Талвити вылетел вчера, во вторник, 16 марта 2004 года, в Тбилиси. |
| I would just like to refer to Tuesday's discussions. | Я вот хотел бы коснуться дискуссий, проходивших во вторник. |
| I enclose a copy of the press release which we shall be disseminating today, Tuesday, 5 October. | Прилагаю копию пресс-релиза, который мы распространим сегодня во вторник, 5 октября. |
| Bilateral consultations with the United States of America were held by teleconference on the afternoon of Tuesday, 11 October. | Двусторонние консультации с Соединенными Штатами Америки проводились в формате телеконференции во вторник, 11 октября, во второй половине дня. |
| The inauguration of the high-level segment will take place in the afternoon of Tuesday, 7 December 2010. | Торжественное открытие сегмента высокого уровня состоится во второй половине дня во вторник, 7 декабря 2010 года. |
| The SBSTA and the SBI will open their thirty-third sessions on the morning of Tuesday, 30 November. | ВОКНТА и ВОО откроют свои тридцать третьи сессии утром во вторник, 30 ноября. |
| Delegations are reminded that the last day for submission of credentials at United Nations Headquarters will be Tuesday, 25 November. | Делегациям напоминается, что срок представления полномочий в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций истекает во вторник, 25 ноября. |
| Nicholas Faraday, beloved chemistry teacher at Union High School passed away Tuesday, March 13th. | "Николас Фарадей, любимый учитель химии школы Юнион Хай, скончался во вторник 13 марта". |
| Maybe I'll bring one in Tuesday. | Может, смогу принести во вторник. |
| Tuesday, the name 'Malcolm Finnane' will be viral. | Во вторник имя Мальком Финнейн станет известно всем. |
| You didn't work out Tuesday either. | Во вторник тебя также не было. |
| By Tuesday morning he's in Chicago, snatching Lounds. | К утру во вторник он в Чикаго и захватывает Лаундса. |
| We flew mail to her Tuesday. | Мы отправили им почту во вторник. |
| Tuesday, I did your lino. | Во вторник я протерла у вас пол. |
| Class meets again Tuesday at nine. | Следующая лекция - во вторник, в 9. |
| Because he always wanted to pay Tuesday for a hamburger today. | Потому что он всегда хотел платить во вторник за сегодняшний гамбургер. |
| Tuesday I think I have a clan meeting. | Во вторник я думаю у меня культовая встреча. |
| Or Tuesday works better for some people. | Хотя кое-кому во вторник бы удобнее. |
| I was thinking we could have that meeting next Tuesday. | Я подумала, что мы могли бы познакомиться во вторник. |
| Monday night's karaoke, Tuesday's line dancing, and the girls are discreet. | В понедельник - вечер караоке, во вторник - танцульки, и девушки все как одна. |
| If Ms. jessie ever can't make it Tuesday, call me. | Если мисс Джесси не сможет придти во вторник, позвоните мне. |
| Mobile courts to identify members of the population and update electoral lists began yesterday, Tuesday, 25 September 2007. | Вчера во вторник 25 сентября 2007 года с целью установления личности граждан и обновления избирательных списков началась работа передвижные судов. |
| He did a show on that Tuesday. | А об этом он делал выпуск во вторник. |