| There could be a trail that leads directly to Alfredo. | Там может быть след, ведущий к Альфредо. |
| She was covering her tracks, but the trail just kept spreading wider. | Она подчищала хвосты, но след становился все отчетливее. |
| There has to be some digital trail that'll lead us to her. | Здесь должен быть какой-нибудь след, который выведет нас к ней. |
| An ionized mass, a trail of frozen vapour particles. | Ионизированная масса, след замороженных частиц пара. |
| When it finds the trail of one, it switches off its yellow lights. | Когда он обнаруживает след многоножки, то выключает свои желтые огни. |
| Someone left hundred-dollar chips out here like a trail of breadcrumbs. | Кто-то разбросал стодолларовые фишки, как след из хлебных крошек. |
| The trail of wire transfers that Maria made to the guy extends over the next 20 years. | След банковских переводов, которые Мария отправляла ему, растянулся на более чем 20 лет. |
| Maybe I was on the trail of a new meme or something. | Может, я напал на след нового мема или типа того. |
| Kilgrave leaves a trail of broken people behind him. | За Килгрейвом тянется след из сломленных людей. |
| Maybe we should head back out, try to pick up the trail. | Может, мы должны снова пойти туда, где мы видели его впоследний раз, посмотреть, можем ли мы найти след. |
| Miss Jenny's trail leads towards a most formidable intersection of ley lines. | След мисс Дженни ведёт к наиболее грозным пересечениям лей-линий. |
| But the trail goes blank during the war. | Но во время войны след теряется. |
| Don't want to leave a trail of bodys. | Не хочу оставлять след из трупов. |
| The blood trail led right to your hotel. | Кровавый след привёл прямо к твоему отелю. |
| Every trail, refuge and ski slope. | Каждый след, каждый приют и склон. |
| Ms. Groves and I will follow the cyber trail. | Мисс Гроувз и я отследим след взлома. |
| Shaw's trail's cold, but John's isn't yet. | След Шоу остыл, но Джона - еще нет. |
| Atwater was on the trail of one of these people. | Этуотер вышел на след этих людей. |
| You were leaving a trail of bodies because you can't keep it together. | Ты оставляешь след из трупов, потому что не можешь собраться. |
| Their ion trail ends directly ahead. | Их ионный след обрывается прямо впереди. |
| No, the trail went cold in Madrid. | Нет, её след пропал в Мадриде. |
| They gave us a false trail, and we followed the scent. | Они навели нас на ложный след, а мы купились. |
| Go back to normal view and zoom in at the end of the trail. | Вернись к обычному виду и приблизь где заканчивается след. |
| Somehow, during Krystal's misguided investigation, she found herself on the trail of Delphine. | Каким-то образом, когда расследование Кристалл Зашло в заблуждение, она наткнулась на след Дельфины. |
| Ergo, we have a literal blood trail to follow. | Итак, у нас есть буквальный кровавый след. |