Английский - русский
Перевод слова Trail

Перевод trail с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
След (примеров 649)
See if I can get lucky, pick up his trail. Может, мне повезет найти его след.
There's a trail of blood coming from this way. Кровавый след, идущий отсюда.
I found a blood trail. Я нашла кровавый след.
A trail of bread crumbs like Hansel & Gretel. Как Ганзель и Гретель, след из хлебных крошек.
That he inadvertently put us on the trail of an item that is literally priceless? Что он случайно направил нас на след предмета, являющимся по настоящему бесценным?
Больше примеров...
Тропа (примеров 80)
The Appalachian Trail passes through parts of at least ten towns in the county. Аппалачская тропа проходит через районы, по крайней мере, десяти городов в округе.
We'll just take the Algonquent through the Pasmequate pass take a right at the the Nick Meck Valley, and that 3rd nature trail Мы пойдем по Алгоквент через Пасмеквайт, повернем направо через Долину Ник Мек, а потом третья тропа...
Upon the arrival of the Dutch, the trail soon became the main road through the island from Nieuw Amsterdam at the southern tip. По прибытии голландских поселенцев тропа вскоре превратилась в главную дорогу острова от Нового Амстердама до южного берега.
This is a game trail. Тут звериная тропа, господин Ладлау.
The surroundings of the outlook tower are intertwined with several forest paths, for instance the Friendship Trail (Cesta přátelství), Marx's Path (Marxova pěšina), Rusel Trail (Ruselova cesta), Fibich path (Fibichova stezka), and many others. В окрестностях башни расположены несколько лесных тропинок, напр.: Дорога дружбы, Марксова тропа, дорога Рассела, тропа Фибиха и т.д.
Больше примеров...
Путь (примеров 83)
These leaders have blazed a trail for future advocates, but there are far too few of them. Эти лидеры проложили путь для будущих приверженцев этой идеи, но их слишком мало.
The groups that left Illinois for Utah became known as the Mormon pioneers and forged a path to Salt Lake City known as the Mormon Trail. Группы людей, покинувшие Иллинойс и пришедшие в Юту, стали известны как мормонские пионеры, а путь в Солт-Лейк-Сити стал известен как Мормонская Тропа.
I watched it leave a trail behind it, indicating where it had been. Я наблюдала за оставляемым им следом, знаменующим проделанный путь.
Arnold also dispatched the survey team again, this time to mark the trail all the way to Lake Mégantic. Арнольд снова отправил группу исследователей, на этот раз, чтобы отметить путь до озера Мегантик.
Many amongst us persevere in life, that long and burdensome trail, unflaggingly, n'er a moment of strife, yet many a dream is doomed to fail. "Многие среди нас стремятся к успеху, это долгий и тяжелый путь, но, несмотря на неустанную борьбу, многие мечты обречены на провал".
Больше примеров...
Хвост (примеров 12)
I left a trail back there a mile wide. Да за мной хвост в милю шириной.
We pick up their trail at the chopper, grab those hostages, and bounce back. Мы садимся на их хвост возле вертолета, догоняем, хватаем заложников, и возвращаемся.
We found the trail that lead from the hired mercenary to Sonmanto. Мы нашли хвост, который ведет от наемника к Сонманто.
And once that happened, he started leaving a trail. Как только это произошло, он стал оставлять "хвост".
The Remora will refuel in flight, then trail the 747. "Ремора" дозаправится в воздухе и сядет "Боингу" на хвост.
Больше примеров...
Трейл (примеров 35)
In 1994, the Leadville Trail 100 MTB mountain bike race was added. В 1994 году было добавлено соревнование на горных велосипедах Ледвилл Трейл 100 МТБ.
In 2015, Kazukawa completed the Ultrarunning Grand Slam-which includes the Western States 100, Vermont 100, Leadville Trail 100 and Wasatch Front 100. В 2015 она пробежала всю Большую Серию Ультрараннинга, которая включает ультрамарафоны Вестерн Стейтс 100, Вермонт 100, Ледвилл Трейл 100 и Уосатч Фронт 100.
Ainsleigh had finished the Western States Trail Ride (Tevis Cup) in 1971 and 1972 on horseback, but in 1973 his new horse was pulled with lameness at the 29-mile checkpoint. Эйнслей финишировал в Вестерн Стейтс Трейл Райд (Кубок Тевиса) в 1971 и 1972 на лошади, но в 1973 его новую лошадь пришлось снять с дистанции из-за хромоты на отметке в 29 миль.
PR 207 is a part of the Old Dawson Trail, one of the earliest roads that linked Manitoba with Northwestern Ontario. PR 207 является частью старого торгового пути Доусон Трейл, который является одной из самых старых дорог, когда-либо связывавших Манитобу с северо-западным Онтарио.
The Trail 100 10K is an open event the week before the main Trail 100 race, comprising the first and last portions of the full Trail 100 course. Трейл 100 10К - открытое соревнование, проводимое за неделю до старта основной дистанции, где трасса включает первые и последние километры дистанции на 100 миль.
Больше примеров...
Тропинка (примеров 10)
Okay, there are ogre tracks and a trail of broken candy canes in the snow. Так. На снегу следы великанов и тропинка из сломанных конфетных тросточек.
The summit trail in about 10 miles. Тропинка на верхушку приблизительно 10 миль.
There must be another trail at the fork. Уверен, есть другая тропинка от развилки.
Just coming to see if I can interest you guys in a hike, a little trail hike. Забежал сюда, чтобы соблазнить вас на пешую прогулку, Там есть одна уютная тропинка.
That trail we came in here on. Эта та тропинка? Её больше не видно.
Больше примеров...
Дорожку (примеров 13)
They're opening an elevated trail for recumbent bicycles... Они открывают дорожку для лежачих велосипедов...
I cooked you some bacon for a trail snack. Я нажарила тебе немного бекона на дорожку.
We can put some by the door and then create a trail of them leading all the way up to Ladieswear. Мы можем расположить несколько около входа, а затем сделать из них дорожку, которая приведет в отдел дамской одежды.
However, Caesar was stopped by one of the captives who tackled him as he prepared to light a trail of gunpowder leading to the magazine. Однако Цезаря остановил один из пленников, сбившим его с ног, когда он готовился поджечь дорожку из пороха, ведущую к складу.
Open the front door and leave a trail of hamburgers to the Army recruiting office. Открой входную дверь и выложи дорожку из гамбургеров до призывного пункта
Больше примеров...
Маршрут (примеров 32)
The trail follows an old ranch road past several small ponds. Маршрут УЖД прошёл по старой почтовой дороге с небольшими отклонениями.
Okay, thank you, McCords, but I would like to go out of state and blaze a new trail. Ок, спасибо, Маккорды, но я буду рада выехать из штата и проложить новый маршрут.
This does not disprove the information; it is not possible to reconstruct the trail without a chain of custody from the country of origin to the end buyer. Однако это обстоятельство не опровергает полученную информацию; при отсутствии данных о том, кому передавались алмазы при их передвижении из страны происхождения к конечному покупателю, маршрут перевозки установить невозможно.
On September 26, two months after embarking on the cutoff, the Donner Party rejoined the traditional trail along a stream that became known as the Humboldt River. 26 сентября, через два месяца после выхода на маршрут Гастингса, партия Доннера наконец вышел на существующую тропу вдоль ручья, который сегодня именуется рекой Гумбольдт.
The Kazmierz Sosnowski Main Beskid Trail (Polish Główny Szlak Beskidzki imienia Kazmierza Sosnowskiego, "GSB") is a long-distance trail marked in red that leads from Ustroń in the Silesian Beskids to Wołosate in the Bieszczady Mountains. Główny Szlak Beskidzki imienia Kazimierza Sosnowskiego, «GSB») - пешеходный горный маршрут маркированный красным цветом, переходящий от Устрони в Силезских Бескидах до Волосатого в Бещадах.
Больше примеров...
Шлейф (примеров 10)
You left a trail of lost winter clothes. Вы оставили шлейф из потерянной теплой одежды.
Transnational criminals were engaged in trafficking in arms, drugs, hazardous substances and even human beings, leaving behind a trail of crime, corruption and human and environmental damage. Транснациональные преступники незаконно торгуют оружием, наркотическими средствами, опасными веществами и даже людьми, оставляя за собой шлейф преступлений, коррупции, человеческих страданий и экологического ущерба.
To have her train borne up and her soul trail I' th' dirt. Ей слуги шлейф несут, но шлейф её души в грязи волочится.
The video merged a Japanese pop song with an animated cartoon cat with the body of a Pop-Tart, flying through space, and leaving a rainbow trail behind it. В видеоролике соединены японская поп-мелодия и движущийся рисунок кошки с телом из печенья Поп-тартс, летящей в космосе и оставляющей за собой шлейф из радуги.
You can even see the trail of smoke following the path of the gas. Можно даже заметить дымовой шлейф на пути движения газа.
Больше примеров...
Идти по следу (примеров 4)
So, you know, I figure we just keep following this trail. Так что, знаете. я подумал что мы просто будем продолжать идти по следу.
Follow the trail of roasted humans? Идти по следу обугленных людей?
I bent down to follow the trail... looking... Я наклонился, чтобы идти по следу ищу и... внезапно, моя голова упирается во что-то мягкое.
And on top of that, someone kept picking up the trail and icing demons. И, в заключении, кто-то продолжал идти по следу и убивать демонов.
Больше примеров...
Trail (примеров 57)
She holds numerous course records, including those for the Western States 100, the Canadian Death Race, the JFK 50 Mile Run and the Knee Knackering North Shore Trail Run. Она является рекордсменом забегов Вестерн Стейтс, Canadian Death Race, JFK 50 Mile Run и Knee Knackering North Shore Trail Run.
Reviewing the legal implications of the incident before the Canadian Parliament, the Canadian Secretary of State for External Affairs stated: "We are especially concerned to ensure observance of the principle established in the 1938 Trail Smelter arbitration between Canada and the United States. Анализируя правовые последствия этого инцидента, министр иностранных дел Канады заявил в парламенте: "Нас особенно беспокоят гарантии соблюдения принципа, установленного в ходе арбитражного разбирательства 1938 года по делу Trail Smelter.
Greenwood began her ultramarathon career in 2008, one of her first races being the 30-mile Knee Knackering North Shore Trail Run, a relatively short course known for its steep ascent and descent. Один из её первых забегов был 30-мильник Knee Knackering North Shore Trail Run, довольно короткая трасса, известная своими крутыми подъёмами и спусками.
Underground Railroad Trail - various routes through the eastern United States, Texas, Oklahoma, southern Canada, Mexico and the Caribbean representing the Underground Railroad escape routes for people held in slavery prior to the American Civil War. Путь подземной железной дороги (англ. Underground Railroad Trail) - разнообразные маршруты в восточной части США, Техасе, Оклахоме, Южной Канаде, Мексике и Карибском бассейне по которым Подпольная железная дорога вывозила беглых рабов из США.
The Trail Smelter case may, for instance, be explained as an example of direct injury, in which local remedies do not need to be exhausted, or on the basis that the arbitration agreement in question did not require local remedies to be exhausted. К примеру, дело "Trail Smelter" может быть объяснено как пример прямого вреда, при котором нет необходимости исчерпывать местные средства правовой защиты, или исходя из того, что арбитражное соглашение, о котором идет речь, не требовало исчерпания местных средств правовой защиты.
Больше примеров...
Трэйл (примеров 39)
On December 16, 2008, the Trail Blazers retired Porter's #30 jersey. 16 декабря 2008 года «Трэйл Блэйзерс» закрепили за ним номер 30.
On October 30, 2013, Goodwin made his NBA debut against the Portland Trail Blazers. 30 октября 2013 года Гудвин дебютировал в НБА в домашней игре против «Трэйл Блэйзерс».
He was drafted 10th overall by the Sacramento Kings, and subsequently traded to the Portland Trail Blazers. Он был выбран на драфте под 10-м номером командой Сакраменто Кингс, а позже продан в Портленд Трэйл Блэйзерс.
This is Trail Blazers. This is Rip City. Это же Трэйл Блэйзерс.
Without more precise definition, codification would represent no significant progress when compared with customary law, which had been shaped by decisions on individual cases (Trail Smelter, Lake Lanoux). Без более четкого определения кодификация врядли будет представлять какой-либо существенный прогресс по сравнению с обычным правом, которое формировалось решениями, принятыми по конкретным делам (компания «Трэйл Смелтер», озеро Лану).
Больше примеров...