| The poisonous cloud has cleared, leaving a trail of corpses. | Ядовитое облако развеялось, оставив след в виде трупов. |
| Shaw's trail's cold, but John's isn't yet. | След Шоу остыл, но Джона - еще нет. |
| If we can't identify our suspect through a database, we will have to pick up a trail elsewhere. | Если нельзя найти подозреваемого по базе, придётся взять след где-то ещё. |
| In 2008, the trail led us to the Westfields Marriott hotel right outside Washington, DC. | В 2008, след вел нас к отелю Уэстфилдс Мариотт недалеко от Вашингтона, округ Колумбия. |
| And we've lost Hogan's trail. | И потеряли след Хогана. |
| I asked around, and apparently, the trail that she took led to the native American reservation. | Я тут поспрашивала, оказывается, тропа, которой она воспользовалась, ведет в резервацию коренных американцев. |
| By the early 1840s the trail along the river was being used by settlers going west to California. | К началу 1840-х годов тропа, идущая вдоль реки, стала использоваться для путешествия переселенцев в Калифорнию. |
| The trail traversed some 15 mi (24 km) of the most difficult terrain on Guadalcanal, including numerous rivers and streams, deep, muddy ravines, steep ridges, and dense jungle. | Тропа проходила по участку длиной 15 миль (24 км) по наиболее труднопроходимой местности Гуадалканала, в том числе пересекая многочисленные реки и ручьи, глубокие, заполненные грязью ущелья, крутые горные хребты и густые джунгли. |
| There's a trail up on this hill. | На вершине холма есть тропа. |
| Meaning that the trail stopped. | Значит что тропа остановилась. |
| Defining the obligations of States under the future convention will undoubtedly be an easier task, because the trail has already been blazed by positive international law and the body of rules created by the United Nations system. | Определение обязанностей государств в соответствии с будущей конвенцией будет, несомненно, более простой задачей, поскольку путь в этом направлении уже проложен в действующем международном праве и в своде правил, созданных системой Организации Объединенных Наций. |
| This is where Thomas' trail ends. | Вот где заканчивается путь Томаса. |
| I'm blazing the trail as a patient today... so I can continue to set the standard as a lawyer tomorrow. | Я прокладываю путь как пациент сегодня, чтобы стать эталоном юриста завтра. |
| I watched it leave a trail behind it, indicating where it had been. | Я наблюдала за оставляемым им следом, знаменующим проделанный путь. |
| "on the never-endlng silvery trail" | этот нескончаемый серебристый путь... |
| We pick up their trail at the chopper, grab those hostages, and bounce back. | Мы садимся на их хвост возле вертолета, догоняем, хватаем заложников, и возвращаемся. |
| We found the trail that lead from the hired mercenary to Sonmanto. | Мы нашли хвост, который ведет от наемника к Сонманто. |
| The orbit of Gamma Hydra IV carried the planet directly through the comet's trail. | Орбита Гаммы Гидры 4 пронесла планету прямо через хвост кометы. |
| Comet Lemmon on 1 March from Mount Burnett Observatory Lemmon in conjunction with C/2011 L4 and a meteoroid trail from Paranal Observatory on 5 March "MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON)". | Комета C/2012 F6 1 марта при наблюдении из обсерватории Маунт-Барнетт Комета C/2012 F6 в соединении с C/2011 L4 и метеороидный хвост при наблюдении из обсерватории Параналь 5 марта MPEC 2012-F88: COMET C/2012 F6 (LEMMON) (неопр.). |
| We need more than a trail. | Нам нужен хвост потолще. |
| Anne served as a stopover for weary travelers on their journey to Winnipeg, along the famed Dawson Trail. | Город служил местом остановки для путешественников по пути в Виннипег по знаменитому торговому пути Доусон Трейл. |
| The Stockholm Declaration on the Protection of the Environment (a political declaration in 1972) signals an attempt to expand the "Trail Smelter" principle beyond a bilateral context (Principle 21). | Стокгольмская декларация по окружающей среде (политическая декларация, принятая в 1972 году) ознаменовала собой попытку распространить принцип "Трейл смелтер" за пределы двустороннего контекста (принцип 21). |
| On 8 November 2009, Jawai played arguably the best game of his NBA career, scoring a team-high 16 points and grabbing six rebounds in a game against the Portland Trail Blazers. | 8 ноября 2009 года Джаваи провел одну из лучших игр в карьере в НБА, набрав 16 очков, 6 подборов в игре против «Портленд Трейл Блейзерс». |
| PR 207 is a part of the Old Dawson Trail, one of the earliest roads that linked Manitoba with Northwestern Ontario. | PR 207 является частью старого торгового пути Доусон Трейл, который является одной из самых старых дорог, когда-либо связывавших Манитобу с северо-западным Онтарио. |
| Despite his good shooting for the year, he was not selected to participate in the Three-Point Shootout contest during the 2008 NBA All-Star Game, much to the chagrin of Trail Blazers fans. | Несмотря на хорошую статистику в тот год, Джонс не был отобран для участия в конкурс по трёхочковым броскам в Матче всех звёзд 2008, к большому огорчению поклонников «Трейл Блэйзерс». |
| And there's a trail of chairs. | И здесь есть тропинка из стульев. |
| Well, there's a trail down there between them two old sheds. | Там есть тропинка, Между теми сараями. |
| Maybe there's a hiking trail, or an old road or some other way around the cliff. | Может, есть тропинка или дорога в объезд утёса? |
| That trail we came in here on. | Эта та тропинка? Её больше не видно. |
| It has indeed been a long and winding trail. | Эта тропинка была действительно длинной и извилистой. |
| One time, someone left a trail of potato chips from my gym class to my locker. | Однажды кто-то оставил дорожку из чипсов от спортзала до моего шкафчика. |
| I'll have to leave a trail of breadcrumbs every time I come in. | Придётся каждый раз, как я зайду сюда, оставлять дорожку из хлебных крошек. |
| Leave a trail of pebbles so I can grab you before the wicked witch eats you up. | Не забудь оставить дорожку из камешков, чтоб я потом успела спасти тебя от злой колдуньи. |
| However, Caesar was stopped by one of the captives who tackled him as he prepared to light a trail of gunpowder leading to the magazine. | Однако Цезаря остановил один из пленников, сбившим его с ног, когда он готовился поджечь дорожку из пороха, ведущую к складу. |
| Open the front door and leave a trail of hamburgers to the Army recruiting office. | Открой входную дверь и выложи дорожку из гамбургеров до призывного пункта |
| Apart from the Romanian and Bulgarian mountains, the trail can be walked all year round. | За исключением участков в горах Болгарии и Румынии, маршрут доступен всем желающим целый год. |
| For this race the participants have the option to choose their own trail during the race. | Участники этой гонки имеют возможность выбирать свой собственный маршрут. |
| Connected by a network of rivers and canals, they make up the most popular boat-course in Poland, the Great Masurian Lake Trail. | Соединенные реками и каналами озера образуют популярнейший в Польше маршрут для яхтсменов и байдарочников - "Большие Маузрские озера". |
| The house and nearby St. Mark's Church are on the Cultural Heritage Route, a trail through the villages of the Municipality of Žirovnica. | Дом и близлежащая церковь Святого Марка входят в маршрут по объектам культурного наследия, проходящий через деревни муниципалитета Жировница. |
| The organization organized a nature trail in Kumarakom, Kerala, on 29 March 2008 that included travel by boat in the backwaters of the area in order to promote awareness about and provide training in the identification of flora and fauna for preparation of a biodiversity register. | 29 марта 2008 года в Кумаракоме, Керала, организация устроила экологический маршрут, включающий в себя экскурсию на лодке по отдаленным водоемам этого района, в целях знакомства с местной флорой и фауной и приобретения навыков определения биологических видов для составления реестра биоразнообразия. |
| This box represents a trail of slain dudes that has kind of made me the woman that I am today. | Эта коробка представляет шлейф парней, которые сделали меня той женщиной, которой я есть сейчас. |
| To have her train borne up and her soul trail I' th' dirt. | Ей слуги шлейф несут, но шлейф её души в грязи волочится. |
| A trail of white smoke was reported coming down from the helicopter as improvised munitions were allegedly observed being dropped. | Сообщалось, что, в то время как самолет сбрасывал самодельные боеприпасы, за ним следовал шлейф из белого дыма. |
| The video merged a Japanese pop song with an animated cartoon cat with the body of a Pop-Tart, flying through space, and leaving a rainbow trail behind it. | В видеоролике соединены японская поп-мелодия и движущийся рисунок кошки с телом из печенья Поп-тартс, летящей в космосе и оставляющей за собой шлейф из радуги. |
| He's left a trail of broken hearts longer than his ponytail. | За ним тянется шлейф из разбитых сердец длинней, чем его хвостик. |
| So, you know, I figure we just keep following this trail. | Так что, знаете. я подумал что мы просто будем продолжать идти по следу. |
| Follow the trail of roasted humans? | Идти по следу обугленных людей? |
| I bent down to follow the trail... looking... | Я наклонился, чтобы идти по следу ищу и... внезапно, моя голова упирается во что-то мягкое. |
| And on top of that, someone kept picking up the trail and icing demons. | И, в заключении, кто-то продолжал идти по следу и убивать демонов. |
| Alone or with her husband she designed a number of U.S. coins, notably the Oregon Trail Memorial half dollar. | Самостоятельно и вместе с мужем разрабатывала дизайн ряда монет США, в частности 50-центовую монету Oregon Trail Memorial half dollar. |
| She holds numerous course records, including those for the Western States 100, the Canadian Death Race, the JFK 50 Mile Run and the Knee Knackering North Shore Trail Run. | Она является рекордсменом забегов Вестерн Стейтс, Canadian Death Race, JFK 50 Mile Run и Knee Knackering North Shore Trail Run. |
| Ford's film career began with the release of the Australian film Kokoda in 2006, delivering a performance as Burke, a slain soldier on the Kokoda Trail. | Карьера Форда в кино началась с выхода в 2006 году австралийского фильма Kokoda, в котором он сыграл Бёрка - солдата, убитого на маршруте Kokoda Trail. |
| Classic New Zealand Wine Trail - a route through three of New Zealand's major wine regions, from Napier to Blenheim, via Hastings, Woodville, Masterton, Martinborough, Wellington, and Picton. | Classic New Zealand Wine Trail - маршрут по винодельческим регионам Новой Зеландии, от Нейпира до Бленема, через Хейстингс, Вудвилл, Мастертон, Мартинборо, Веллингтон и Пиктон. |
| The B-Side "Trail Of Broken Hearts" appears on the soundtrack to the Tom Cruise film Days of Thunder and is not available on any Cher album. | Би-сайд «Trail Of Broken Hearts» с саундтрека к фильму «Дни грома» недоступна ни на одном из альбомов Шер. |
| In 1999, the Trail Blazers were defeated by the San Antonio Spurs; in 2000 by the Los Angeles Lakers. | В 1999 года Трэйл Блэйзерс проиграли Сан-Антонио Спёрс, в 2000 году Лос-Анджелес Лейкерс. |
| In June 2007, Jones was traded to the Portland Trail Blazers along with the draft rights to Rudy Fernandez, the 24th pick in the 2007 NBA draft, in exchange for cash considerations. | В июне 2007 года Джонс был продан в «Портленд Трэйл Блэйзерс» вместе с правами на Руди Фернандеса, 24-й пик в драфта НБА 2007 года, в обмен на денежную компенсацию. |
| I'm looking for Mockingbird Trail. | Я ищу Мокингбёрд Трэйл. |
| Mockingbird Trail, right? | Мокингбёрд Трэйл, так? |
| The arena's current primary tenant is the Portland Trail Blazers of the NBA. | Основным арендатором арены является команда «Портленд Трэйл Блэйзерс» из НБА. |