Примеры в контексте "Trail - След"

Примеры: Trail - След
Robots can be programmed to leave a digital trail, which potentially allows better scrutiny of their actions than is often the case with soldiers and could therefore in that sense enhance accountability. Роботы могут программироваться таким образом, чтобы оставлять цифровой след, что в перспективе позволяет контролировать их действия лучше, чем это оказывается возможным в случае действий солдат, и в этом смысле повысить подотчетность.
And that created a monster - a monster that's left a trail of blood from here to Sinaloa. И этим сотворили чудовище - чудовище, которое оставляет кровавый след отсюда и до Синалоа.
Unless you want the trail to go cold, I suggest you drop the questions and deploy your team. Если ты не хочешь, чтобы след простыл советую оставить вопросы и задействовать твою команду
when you leave a trail of bread crumbs, it's no surprise when the crow comes calling. Когда оставляешь след из хлебных крошек, вороны не заставляют себя ждать.
Leave a trail of bread crumbs! Оставь за собой след из хлебных крошек!
Two children led into the forest by a wicked father, follow a little trail of breadcrumbs. Злой отец отводит двоих детей в лес, а они оставляют за собой след из хлебных крошек.
She wanted to lure him into the open, create a trail to be followed. Она хотела выманить его, оставить за собой след.
Yes, and the techs found blood traces that formed a trail, which leads to this pond made of hydroelectric water runoff. Да, и техники нашли кровавый след, который сформировал путь, который привел к этому пруду, в котором использовался гидроэлектрический сток воды.
Leave a trail of breadcrumbs for me next time, will you? В следующий раз оставь за собой след из хлебных крошек.
The trail on Agent Lee has gone cold, but we have his picture out to all federal and local law enforcement saying he's wanted in connection with the attacks. Агента Ли уже и след простыл, но мы разослали его фото всем федеральным и местным участкам, сказав, что он разыскивается в связи с атаками.
And when he left, I realized he was on the trail of something... something epic. А когда он уехал, я понял, что он напал на след чего-то... чего-то огромного.
They lost Bala's trail at the edge of the lake. ќни потер€ли след Ѕалы на краю озера.
You've left a trail of corpses in your search for the Stone, and yet you continue to kill, knowing that every soul you send to the Keeper makes him more powerful. Вы оставили след из трупов, в поисках камня, и продолжаете убивать, зная что каждая душа Отправляется к Владетелю, и делает его ещё более могущественным.
Have you seen Phil or a blood trail that could lead to Phil? Ты видел Фила или хотя бы кровавый след, который ведет к Филу?
Inspired by Batman, he becomes a superhero donning a new costume with a cape; unknown to him, the Lin Kuei are on his trail because they do not tolerate desertion. Вдохновленный Бэтменом, он превращается в супергероя надев новый костюм с накидкой; но ему пока неизвестно, что Лин Куэй уже напали на его след, потому что не терпят дезертирство.
Major Vostrikov, Nadi's father, starts on the trail of the daring fartsovshchiki, unaware that he is well acquainted with the organizer of transactions. Майор Востриков, отец Нади, выходит на след дерзких фарцовщиков, не подозревая, что хорошо знаком с организатором сделок.
As the event has been presented over the subsequent twenty plus years, it has established a "trail"., making the route finding aspect less problematic. Так, ежегодное проведение мероприятия в течение двадцати лет уже оставило свой "след", поэтому найти трассу теперь стало менее проблематичным.
Just enough to leave a trail and make it read like... we're flying without containment, not enough to fry us. Достаточную просто для того, чтобы оставался след и это выглядело будто... мы летим без герметичности, но чтобы нас не поджарило.
I've spoken to anthony a few times on the telephone And he - he doesn't sound so thrilled To go back and jump on the trail, so... Пару раз я говорил с Энтони по телефону, и казалось, что он точно не готов вернуться ко мне и напасть на след, так что...
And the dogs not pick up the trail? Таких, что даже собаки не взяли след?
Picking up on their trail, predicting their moves. Напав на их след, предвидя их действия,
At the end of the first day, he sent two men back to the company... so they could show the lieutenant the trail. И к концу первого дня, он послал двух своих человек обратно, чтобы они могли показать лейтенанту след.
But up until this week, his trail was cold. Jones? И, до этой недели, мы не могли выйти на его след.
As we say in the law enforcement game, "It's a cold trail." Как мы говорим в полицейской игре: "Это холодный след."
Lincoln Burrows and Michael Scofield two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois have continued to allude the authorities, leaving a trail of crime in their wake. Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений.