So there should be a trail to follow. |
Так что для нас должен был остаться след. |
Left a trail of dead vampires in his wake. |
Оставив за собой след из мертвых вампиров. |
Tracking the gun might put us on his trail. |
Оружие может вывести нас на след наемника. |
Emily hasn't left a trail of evidence. |
Эмили не оставила за собой след из доказательств. |
Where there's a horse trail, there's a dog trail. |
Куда привёл конный маршрут, приведёт и собачий след. |
But my scouts are on her trail and... I don't want to discuss it. |
Ќо мои лазутчики вышли на еЄ след и теперь это только дело времени... енерал, € не желаю это обсуждать. |
You left a wide trail, but that's not your problem. |
Вы оставили широкий след, но это не ваша проблема. |
But they have a trail now. |
Но теперь у них есть след. |
And when you give me the weapon, the trail ends. |
И когда вы отдадите мне пистолет, след оборвется. |
The trail stops at 3rd and Alvarez. |
След обрывается на третьей и Альварез. |
If we head down there, maybe we'll pick up his trail. |
Если мы туда доберемся, возможно, возьмем его след. |
We have an electronic trail that proves that Miles Hendrick bought Eileen Banks from you. |
У нас есть электронный след, доказывающий, что Майлз Хендрикс купил Эйлин Бэнкс у тебя. |
I can't find the shuttle's warp trail. |
Я не могу найти след искривления шаттла. |
A trail that leads right here to Starling. |
И след ведет прямо в Старлинг. |
I am here to redirect that trail, jean-Pierre. |
Я здесь, чтобы перенаправить этот след, Жан-Пьер. |
You try to pick up Richard's trail. |
А Вы попытайтесь найти след Ричарда. |
We found a blood trail Of partial footprints that led from sarah's body To the master bathroom. |
Мы нашли кровавый след, частичные отпечатки подошв, ведущие от тела Сары к ванной. |
You left a blood trail from sarah bradstone's body To the bathroom window that you kicked out. |
Вы оставили кровавый след от тела Сары до выбитого вами окна ванной. |
Maybe there's a blood trail. |
Может быть там есть кровавый след. |
You're leaving a trail of bread crumbs leading right back to your door. |
Ты оставляешь след из хлебных крошек, которые ведут прямо к твоей двери. |
Well, perhaps she left a trail. |
Что ж, возможно, она оставила след. |
With a blood trail leading back there from the bedroom. |
Туда ведет кровавый след из спальни. |
On Hammond and May's train, it's just one long, dreary trail of boredom. |
На поезде Хаммонда и Мэя, это всего лишь один длинный, затяжной след от скуки. |
I traced the blood trail to a house down the street. |
Кровавый след привел меня к дому вниз по улице. |
He left a trail of angry, violated women in Malibu. |
В Малибу он оставил за собой след из разозленных, униженных женщин. |