| They were bound to pick up our trail eventually. | Они обязаны были взять наш след, в конце концов. |
| The trail leads to a bartender who works here. | След ведет к бармену, который здесь работает. |
| PETER: Our journey had abruptly ended, and the trail had gone cold. | Наша поездка внезапно закончилась, и след простыл. |
| Shrimpie thinks he may be on the trail of Princess Kuragin. | Шримпи думает, что напал на след княгини Курагиной. |
| Well, if that's true, there will be a trail. | Что ж, если это правда, должен быть след. |
| We were unable to find Henry's trail. | Нам не удалось обнаружить след Генри. |
| I already told you, I'm on their trail. | Я уже говорил, что напал на след. |
| Still trying to steal back satellites to pick up Bertha's trail. | Еще пытается тайком заставить спутники найти след Берты. |
| Each explosion sent a trail of energy way out into space. | Каждый взрыв оставлял след в космическом пространстве. |
| See if we can pick up its trail, then follow it back to the nest. | Попробуем найти след, вдруг он приведёт к его логову. |
| We can pick up the trail, catch up to him. | Мы можем отыскать след, догнать его. |
| But every time I sniff around, the trail goes cold. | Но каждый раз, когда я принюхиваюсь, след обрывается. |
| Followed the trail a couple of miles. | Отследили на несколько миль, кругом кусты, есть след за ними, |
| You can still see its trail. | Ты все еще можешь видеть ее след. |
| Not too hard to track, considering the bloody trail you two have left. | Не сложно отследить, учитывая кровавый след, что вы оба оставили. |
| Found a blood trail, goes this way. | Я нашла кровавый след, он ведет туда. |
| The trail that led to Gage. | След, который ведёт к Гейджу. |
| We're on the trail of some stolen art pieces. | Мы напали на след украденных произведений искусства. |
| But they've already left a trail of slaughtered men, women and children. | Но они уже оставили свой след из убитых мужчин, женщин и детей. |
| Victor put Alex in Christoph's trail. | Виктор направил Алекса на след Кристофа. |
| In 1989, the CIA tracked Christoph into Indonesia before his trail went cold. | В 1989 ЦРУ отследили Кристофа в Индонезии, прежде чем его след простыл. |
| I think I'm on his trail. | Я думаю Я напал на его след. |
| Perp fled on foot, leaving a trail of blood in this direction. | Подозреваемый скрылся, оставив кровяной след в этом направлении. |
| I lost Decima's trail about a mile from the park. | Я потерял след Десимы в миле от парка. |
| Figured maybe he left a trail to her. | Думал, может, он оставил след, который приведет к ней. |