He would track me all the way to that little island paradise, and then he'd probably just nuke the island. |
Он бы все равно смог меня выследить на любом райском острове, а затем и вовсе взорвать его. |
You know, you getting so you smell so bad I can track you myself. |
Знаешь, ты начинаешь так вонять, что даже я смогу тебя выследить. |
So your plan is to track them down and change their mind? |
И ты задумала выследить его и уговорить изменить своё решение? |
All this time, you were looking for The Voice, and he was trying to track you, Harold. |
Все это время, вы искали Голос, а он пытался выследить вас, Гарольд. |
How exactly do you think we can track Harold down? |
Как именно по-твоему мы можем выследить Гарольда? |
Well, I'll try to track him down, Mom, but you know, he might be on tour or something. |
Ну, я постараюсь выследить его, мам, но ты знаешь, он может быть в туре или ещё где-нибудь. |
Johnny, I need you to figure out a way to track him down with this. |
Джонни, ты должен выяснить как его выследить с помощью этого. |
no doubt, trying to track Daisy down. |
без всякого сомнения, пытаются выследить Дейзи. |
I figured out a way to track down Ward, - but we got to go off book. |
Я придумал, как нам выследить Уорда, но работать надо неофициально. |
What if we can't track them down? |
Что если мы не сможем их выследить? |
We've got to track him down and talk some sense into him. |
Мы должны его выследить и вбить ему в голову немного разума. |
But I need you to track him. |
Но ты мне нужен, чтобы выследить его |
Their orders, in no uncertain terms, are to track Captain Flint and retrieve the cache. |
Я дал им приказ, чёткий приказ - выследить капитана Флинта и вернуть сундук. |
No, I had my sister slip it in her bag so that I can track her like a sea turtle. |
Я попросил сестру засунуть его в ее сумку поэтому я могу выследить ее как морскую черепаху. |
The law enforcement officers assisted by trackers and villagers attempted to track the separatists but their attempt was halted by bad weather. |
Сотрудники правоохранительных органов с помощью охотников и жителей деревни попытались выследить сепаратистов, однако из-за плохой погоды поиски пришлось приостановить. |
The goal is to track down the last of these Ugandan rebels before they can regenerate their forces with new abductees. |
Цель операции - выследить последних из этих угандийских повстанцев до того, как они смогут восстановить свои силы за счет похищения людей. |
I asked the sheriff to help me track down Damon. |
Я просил шерифа, помочь мне выследить Дэймона |
You trying to track down an old boyfriend or something? |
Пытаешься выследить бывшего или типа того? |
And he figured out a way to jam his cell phone So we won't be able to track him with that either. |
И придумал способ заглушить свой телефон, чтобы мы не могли его выследить. |
It should be much, much harder for people to track you down. |
Должно быть намного, намного сложнее выследить тебя. |
Wagner was so used to fleeing the debt collector that it took Ludwig's messenger some time to track him down with the good news. |
Вагнер так привык скрываться от сборщиков долгов, что посыльному Людвига потребовалось какое-то время, чтобы выследить его и сообщить хорошие новости. |
As long as he keeps those shoes on, we should be able to track him wherever he goes. |
Пока на нем одеты эти ботинки, мы сможем выследить его, куда бы он не пошел. |
If we had a troll hunter, we could track its scent and sneak up on it. |
Если бы у нас был охотник на тролля, мы бы могли его выследить. |
Okay, and meanwhile the family, they hire Barkov to track her down and shut her up, permanently. |
Хорошо, а между тем эта мафия нанимает Баркова, чтобы ее выследить и заставить замолчать навсегда. |
So, Mike, if Anson's in that building, it could take days to track him down. |
Короче, Майк, если Энсон в этом здании, могут уйти дни чтобы выследить его. |