Английский - русский
Перевод слова Town
Вариант перевода Городской

Примеры в контексте "Town - Городской"

Примеры: Town - Городской
James Hayes (Patrick Brammall) is a small town policeman in Yoorana, Victoria. Джеймс Хэйес (Патрик Браммелл) - городской полицейский в маленьком городке Йорана, штат Виктория.
There, he played on the town's basketball team in Yugoslavia's amateur league. Там он играл в городской баскетбольной команде югославской любительской лиги.
This bright, modern town house on a quiet street in Notting Hill is a few minutes from Hyde Park. Этот яркий современный городской отель расположен на тихой улице в Ноттинг Хилл, в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка.
In 1876 Abertamy again obtained town status. В 1876 году Абертамы снова получили городской статус.
The remaining Bosniaks (around 90 in all) were rounded up in the town square. Оставшиеся боснийцы (около 90 человек) были окружены в районе городской площади.
The town museum keeps many of his documents and family photographs. Городской музей хранит многие документы и семейные фотографии.
The town's fishing fleet is one of the most modern in Europe. Городской рыбопромысловый флот является одним из самых современных в Европе.
The Danish front was now facing south and the Swedish forces found themselves under constant attack with their backs against the town wall. Датский фронт был смотрел на юг, и шведские войска оказались под постоянным огнём спиной к городской стене.
You could have a statue of yourself in the town square, Governor. Тебе могли бы поставить памятник на городской площади, Губернатор.
The town charter clearly States "the mayor shall appoint" - a candidate. Городской устав ясно гласит: "Мэр вправе выдвинуть... кандидата".
They all were or are town land. Все они были на городской земле.
Within Arnhem itself, the town garrison was under the command of Major-General Friedrich Kussin. В самой Арнеме находился городской гарнизон под командованием генерал-майора Фридриха Кассина.
The smaller group entered by way of the town's plank bridge. Меньшая часть вошла в квартал через городской деревянный мост.
The town council has nine members, including the mayor. В городской совет Ороры избирается девять членов, включая мэра.
In 1866, Tórshavn's town council was founded. В 1866 году в Торсхавне был создан городской совет.
By 1884 the Ottomans had established a mayor and town council in Gharyan. В 1884 году турки построили городской совет в Гарьяне.
Port-au-Prince prison, which is in the town centre, will be demolished to allow for urban redevelopment. Тюрьма Порт-о-Пренса, находящаяся в центре города, будет снесена в соответствии с планом обустройства городской территории.
A city lawyer in Cincinnati may not understand a small town's need to promote American-made tire sales. Городской адвокат из Цинциннати может не понимать, нужды маленького городка в продаже сделанных в Америке шин.
About a city girl who falls for a handsome, kind town vet. О городской девушке, которая влюбляется в симпатичного и доброго ветеринара.
The town square was where the natives would gather to worship. На месте городской площади туземцы раньше собирались на поклонение.
Ukrainian forces then regained control of the town, and raised the Ukrainian flag over the city administration building. Позже вооружённые силы Украины восстановили управление городом, и над зданием городской администрации был поднят украинский флаг.
From 1641 the town became Lutomirsk Kasperivtsi, and after 1786 lost the city status. От 1641 Лютомирск стал городком Касперовцы, а после 1786 потерял городской статус.
The most dramatic change in medieval Gaul was the collapse of trade and town life. Самым существенным изменением в общественной жизни средневековой Галлии стал упадок торговли и кризис городской жизни.
On the outskirts of town, there is a ruined Phiroid factory next to the town dump. На окраине города есть разрушенный завод фироидов рядом с городской свалкой.
I propose that I use what's left of the town treasury... to move to a more prosperous town and run for mayor. Оставшиеся деньги городской казны я увезу в более процветающий город и буду там баллотироваться на пост мэра.