collaboration on tobacco or health |
"Табак или здоровье" |
You have tobacco, Curly? |
Есть табак, Кудрявый? |
jewellery, tobacco, alcohol... |
драгоценности, табак, алкоголь... |
You got any tobacco anywhere? |
Билл, у тебя есть табак? |
Have you got any tobacco? |
У тебя есть табак? |
I don't take tobacco. |
Я не беру табак. |
I do. tobacco. |
А я да. Табак. |
What kind of tobacco is that? |
Что это за табак такой? |
And tobacco is your ideal boyfriend. |
А табак - идеальный жених. |
Countries should be assisted in identifying economically viable alternative activities for tobacco growers and others whose livelihoods depend on tobacco growing. |
Странам следует оказывать помощь в изыскании экономически жизнеспособных альтернатив для фермеров, выращивающих табак, и других людей, источник дохода которых имеет то или иное отношение к выращиванию табака. |
~ A devil of a job keeping the dust out of one's tobacco. |
Дьявольская задача - не дать пыли попасть в табак. |
Look, I mean, nothing personal, but tobacco generates a little more heat than alcohol. |
Ты не обижайся, но табак сегодня разжигает страсти сильнее алкоголя. |
He is also well known for popularising tobacco in England. |
Он был один из тех, благодаря кому табак приобрёл популярность в Англии. |
Uzbek tobacco is used in two factories. Ulyanovskaya and Bobrino. |
Узбекский табак используют только на 2 фабриках, это "Ульяновская" и в Бобрино. |
Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco |
З) Сигары, манильские сигары и сигары типа "сигарильо", содержащий табак. |
I would not have pegged you as a user of mouth tobacco. |
Не думал, что ты жуешь табак. |
55 million American smokers, for starters or perhaps the American tobacco farmer who is constantly being treated like a drug smuggler. |
Или может с американскими фермерами, выращивающими табак, которых постоянно клеймят как наркодиллеров. |
You used to pick on Dr, Benjaminsen for smoking Swedish tobacco, |
А донимал доктора Беньяминсена за шведский табак. |
The taxes on alcohol and tobacco have gone up as well: a pack of cigarettes cost 45 cents more. |
Увеличиваются налоги на алкоголь и табак. Налог на пачку сигарет увеличен на 45 центов. |
When they bought some tobacco at a store, they were noticed by Williamson County Deputy Sheriff A. W. Grimes. |
Когда они покупали табак в магазине, они были замечены заместителем шерифа Грэймсом. |
On this return voyage, the Roanoke colonists introduced tobacco, maize, and potatoes to England. |
Так поселенцы Роанока привезли в Европу табак, сахарную кукурузу и картофель. |
On the warmer lower slopes the primary crops are coffee, sugarcane, tobacco, chile, yuca, achiote and a wide range of fruits. |
На тёплых нижних склонах выращивают кофе, сахарный тростник, табак, чили, маниок, аннато и различные фрукты. |
Nicot is famous for being the first to bring tobacco to France, including snuff tobacco. |
Известен тем, что был первым, кто привез табак во Францию и благодаря кому в стране распространился нюхательный табак. |
He said I could smoke out here, as long as it's tobacco. |
Он сказал, что я могу курить здесь табак. |
There's good tobacco in my snuffbox There's good tobacco, but you won't get any. |
У меня отличный табак, и тебе его не видать. |