Английский - русский
Перевод слова Tobacco
Вариант перевода Сигарет

Примеры в контексте "Tobacco - Сигарет"

Примеры: Tobacco - Сигарет
Lastly, she would like to know how much tobacco was consumed by Costa Rican women. В заключение оратор хотела бы получить данные о потреблении сигарет среди коста-риканских женщин.
No cell phones, no tobacco, no electronic equipment. Никаких сотовых, сигарет, электронных устройств.
Smell of American tobacco carries in the desert air. Запах американских сигарет хорошо различим в пустыне.
One dose of tobacco, and then it seems I will suffer. Он очень страдал из-за отсутствия сигарет.
Training courses for young students on key aspects of smoking, such as: the reasons for smoking; the smoking fashion; resisting tobacco advertising; immediate and long-term consequences to health; role play and the setting of individual targets to give up smoking. Проведение тренингов для учащейся молодежи по ключевым вопросам, связанными с табакокурением: причины курения, мода на курение, противодействие рекламе сигарет, ближайшие и отдаленные последствия для здоровья, ролевые игры и составление индивидуальных планов отказа от курения.
Ford with the Pinto, Big Tobacco, NFL with the - Форд с Пинто, производители сигарет, Национальная футбольная лига...
I'm sending you some food and tobacco. Высылаю тебе еды и сигарет.
Smoking warnings and diseased body parts emblazoned on dull green boxes that are the same for all tobacco brands Предупреждения о вреде курения и изображения пораженных заболеваниями частей тела контрастно выделяются на унылых зеленых коробках, одинаковых для всех марок сигарет.
My kindergarten was spent in the tobacco fields Working for cigarettes. Моё детство прошло на табачных полях "Работай ради сигарет".
Well, she was, but there was no other tobacco or traces of cigarettes found on her. Да, курила, но там не было другого табака или следов сигарет найденных на ней.
During this time the group published reports on the plain packaging of cigarettes, smoking in cars and the illicit trade in tobacco. За это время группа опубликовала отчеты о простой упаковке сигарет, курении в автомобилях и незаконной торговле табачными изделиями.
We have zero tolerance for alcohol, cigarettes and tobacco. Мы не терпим алкоголя, сигарет и табака.
Ma's checking it for tobacco stains. Мама проверяет одежду на запах сигарет.
As usual, I extend an open invitation to big tobacco. И, как обычно, я приглашаю на дебаты производителей сигарет.
Governmental measures to control the supply of tobacco are circumvented by smuggled cigarettes. Контрабанда сигарет снижает эффективность принимаемых правительствами мер по ограничению предложения табачных изделий.
There is even talk of growing tobacco nearby to supply cigarette producers in Armenia. Ходят даже разговоры о выращивании неподалеку табака для производства сигарет в Армении.
The inmates on health squad duty were required to check to see whether children had matches, cigarettes or tobacco in their possession. На воспитанников, исполняющих обязанности санитаров отряда, возлагалась проверка наличия у детей спичек, сигарет и табачной крошки.
In the tobacco sector, original Armenian brands like Davros, Arax, Marouf and Enfi were the only cigarette brands made in Belgium. В табачной отрасли, оригинальные армянские бренды, как Davros, Аракс, Маруфа и Enfi были единственными брендами сигарет, сделанными в Бельгии.
Indonesia is the fifth largest tobacco market in the world, and in 2008 over 165 billion cigarettes were sold in the country. Индонезия является пятым по величине табачным рынком в мире, а в 2008 году в стране было продано более 165 миллиардов сигарет.
Leaf tobacco demand by BAT, the only local cigarette manufacturer, was met internally from the reported production of 36.7 million kilogrammes in 2004. Спрос на листовой табак со стороны БАТ, единственного местного производителя сигарет, удовлетворяется за счет отечественного табака, объем производства которого в 2004 году, по сообщениям, составил 36,7 млн. кг.
The use of tobacco and cigarette has also been controlled especially in public places and could not be sold to children below 18 years of age. Употребление табака и сигарет также ограничивается, особенно в общественных местах; табак и сигареты запрещено продавать лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
Within the past 5 years, ATF has initiated approximately 500 tobacco trafficking investigations, seized more than $8.1 million in contraband cigarettes, and forwarded 286 defendants for prosecution. За последние пять лет АТФ возбудило около 500 расследований в связи с незаконным оборотом табачных изделий, конфисковало партии контрабандных сигарет на сумму, превышающую 8,1 млн. долл. США, и передало для уголовного преследования дела 286 обвиняемых.
According to figures provided by Spain, tobacco smuggling originating from the Territory increased by 213 per cent between 2010 and 2012, reaching in 2013 a total of almost 1 million packs of cigarettes. По данным, представленным Испанией, объем контрабанды табачных изделий из территории в 2010 - 2012 годах увеличился на 213 процентов и достиг в 2013 году в целом 1 млн. пачек сигарет.
Commercials for Lucky Strike cigarettes featured tobacco auctioneers, and their phrase "Sold American!" made its way into the 1940 film His Girl Friday. В рекламных роликах сигарет Лаки Страйк играют табачные аукционисты, их фраза «Sold American!» попала в фильм 1940 года «Его девушка пятница».
The use of tobacco (excluding cigarettes, which are considered "worldly") and moderate use of alcohol are generally permitted, particularly among older and more conservative groups. Использование табака (кроме сигарет, которые воспринимаются как «мирские суетные») и умеренное употребление алкоголя в основном допускается; в более старых и более консервативных группах амишей - частично и не во всех.