By 1970 the population was 14.3 thousand, and by 1991, 19.3 thousand. |
В 1970 году население составляло 14,3 тыс. жителей, в 1991 - 19,3 тыс. |
When in 1997 it reached the breakeven point, about one thousand people worked on a territory of 100 thousand sq meters. |
Когда в 1997 году он вышел на безубыточность, на 100 тыс. м² работали около 1000 человек. |
The census showed that Poland's population numbered 38230 thousand - down 437 thousand on an estimate dated 1st July 1998 (the difference was caused by emigration and failure to register residency). |
По результатам переписи численность населения Польши составляла 38230 тыс. человек, то есть на 437 тыс. человек меньше по сравнению с оценками на 1 июля 1998 года (эта разница связана с эмиграцией и уклонением от регистрации по месту жительства). |
As of 31 December 2009: total capital - 8044722 thousand dram, the assets - 29758745 thousand dram, the liabilities - 21714023 thousand dram. |
По состоянию на 31 декабря 2009 года: общий капитал - 8044722 тыс. драмов, активы - 29758745 тыс. |
As of 1st July 1998, Poland's population was estimated to number 38667 thousand people, including 19869 thousand women. |
По состоянию на 1 июля 1998 года численность населения Польши составляла 38667 тыс. человек, из которых 19869 тыс. |
She was opposed by 40-50 thousand Reds. |
Ей противостояли 40-50 тыс. красных. |
Daily audience reached more 400 thousand listeners. |
Ежедневная аудитория достигла более 400 тыс. слушателей. |
The khan of Quba sent the army consisting of 9 thousand soldiers to Gilan. |
Кубинский хан отправил в Гилян войско численностью 9 тыс. человек. |
In 2017, the festival expanded to 21 cities, the number of visitors exceeded 40 thousand viewers. |
В 2017 году фестиваль расширился до 21 города, количество зрителей превысило 40 тыс. |
The project involves the construction of the ferry, passenger and cargo terminals in 1 mln 200 thousand square meters. |
Проект предусматривает строительство паромного, пассажирского и грузовых терминалов на территории 1 млн 200 тыс. квадратных метров... |
The company consists of five plants in Russia with total annual capacity of 255 thousand tons of cardboard paper. |
В состав компании входит пять заводов в России с общей производительностью 255 тыс. тонн картона в год. |
The tools of measurement of knowledge, skills, habits are the tests and more than 14 thousand. |
Инструментами измерения знаний, умений, навыков являются тесты, которые содержат свыше 14 тыс. |
This tool allows the authorities to demand from the owners of any suspicious assets worth over 50 thousand pounds sterling an explanation of their origin. |
Данный инструмент позволяет властям требовать от владельцев любых подозрительных активов стоимостью более 50 тыс. фунтов стерлингов объяснения их происхождения. |
Currently, about 72 thousand foreign students from 166 countries are studying in Poland. |
В настоящее время около 72 тыс. иностранных студентов из 166 стран учатся в Польше. |
In 2014, Rosneft exported 47 thousand tons of oil products to Abkhazia. |
В 2014 году «Роснефть» ввезла в Абхазию 47 тыс. т. нефтепродуктов. |
Pomegranates were the third most produced fruit in 2012, which was 141.6 thousand tons. |
Гранаты были третьим наиболее производимым фруктом в 2012 году, объём которых составлял 141,6 тыс. тонн. |
He also declared ₴ 187 thousand in cash. |
Также он задекларировал 187 тыс. гривен наличными. |
January 1, 2001 - Five-days strike of entrepreneurs of Belarus, attended by about 200 thousand people. |
1 января 2001 года - пятидневная забастовка предпринимателей Беларуси, в которой принимало участие около 200 тыс. человек. |
In 20 years, "Bogdan" produced more than 368 thousand vehicles. |
Всего за 20 лет «Богдан» изготовил более 368 тыс. транспортных средств. |
The company also provides services to more than 800 thousand users with access to broadband Internet on the basis of FTTB. |
Компания также предоставляет услуги более чем 800 тыс. пользователей по доступу к широкополосному интернету на базе FTTB. |
In 1985 - second shop of melamine capacity of 10 thousand tons per year. |
В 1985 году - второй цех меламина мощностью 10 тыс. тонн в год. |
Since its beginning the University has trained about 70 thousand specialists for the economy in general, trade and public catering in particular. |
За годы своего существования университет подготовил около 100 тыс. специалистов для экономики в целом, торговли и общественного питания в частности. |
This sounding chronicle of Russian and foreign Opera has more than 8 thousand records. |
Эта звучащая летопись русской и зарубежной оперы насчитывает более 8 тыс. пластинок. |
The Marine Corps expanded to more than three thousand officers and approximately 75,500 enlisted men. |
Корпус увеличился до более чем трёх тысяч офицеров и примерно 75 тыс. нижних чинов. |
The number of subscribers was 220 thousand. |
Количество абонентов составляло 220 тыс. человек. |