615.5 thousand MNT were issued to 11 women as vacation compensation; |
615500 монгольских тугриков выплачено 11 женщинам в качестве компенсации за неиспользованный отпуск; |
296.0 thousand MNT to five women who were not paid labor wages; |
296000 монгольских тугриков выплачено пяти женщинам, не получавшим заработную плату; |
85.0 thousand MNT to one woman whose an industrial accident form was not approved. |
85000 монгольских тугриков выплачено одной женщине, чье заявление о несчастном случае на производстве не было одобрено. |
financial brokering sector - 412.2 thousand MNT; |
финансовое посредничество - 412200 монгольских тугриков; |
mining industry sector - 238.7 thousand MNT; |
горнодобывающая промышленность - 238700 монгольских тугриков; |
educational sector - 219.6 thousand MNT; |
сфера образования - 219600 монгольских тугриков; |
and health and social welfare sector - 206.7 thousand MNT. |
здравоохранение и социальное обеспечение - 206700 монгольских тугриков. |
360.0 thousand to MNT one woman who temporarily lost employment abilities; |
360000 монгольских тугриков выплачено одной женщине, временно потерявшей трудоспособность; |
155.0 thousand MNT to one woman who was not paid dismissal compensation; |
155000 монгольских тугриков выплачено одной женщине, не получившей выходное пособие; |
The average salary of employees indicates the average monthly salary of men as of the fourth quarter of 2007 was 219.6 thousand MNT which was higher by 14.3 per cent or 27.4 thousand MNT than the women's average monthly salary. |
Согласно данным о среднем размере заработной платы, в четвертом квартале 2007 года мужчины ежемесячно получали в среднем 219600 монгольских тугриков - на 14,3 процента, или 27400 монгольских тугриков, больше, чем женщины. |
The average salary of participating entities were 205.9 thousand MNT as of the 4th quarter of 2007. This showed an increase of 49.5 per cent or 68.2 thousand MNT compared with the fourth quarter of 2006. |
По состоянию на четвертый квартал 2007 года средний размер заработной платы на этих предприятиях достигал 205900 монгольских тугриков, что на 49,5 процента, или 68200 монгольских тугриков больше, чем в четвертом квартале 2006 года. |
Compared with the information in 2006 the number of children involved in programme was increased by 64.4 thousand which equals to 7.4 per cent and the amount of the contribution increased by 26.5 per cent which equals to MNT 6,8 billion. |
По сравнению с 2006 годом число детей, охватываемых программой, увеличилось на 64400 человек, или 7,4 процента, а общая сумма выплат - на 26,5 процента, или 6,8 миллиарда монгольских тугриков. |
As of June 2014, monthly minimum retirement pension amount was MNT207.3 thousand, proportionately calculated minimum pension was MNT172.2 thousand and social welfare funded pension amount was MNT 168.0 thousand. |
По состоянию на июнь 2014 года минимальная трудовая пенсия составляла 207300 монгольских тугриков в месяц, пропорционально рассчитанная минимальная пенсия равнялась 172200 монгольским тугрикам, а пенсия, выплачиваемая из фонда социального обеспечения, составляла 168000 монгольских тугриков. |
In year 2007, amount of MNT 33.4 billion were delivered to 938.9 thousand children as the child's money. |
В 2007 году в рамках этой программы на 938900 детей было выплачено 33,4 миллиарда монгольских тугриков. |
The monthly average salary (MNT557.6 thousand as of 2012) varies sector by sector. |
Среднемесячная заработная плата (557600 монгольских тугриков в 2012 году) в разных секторах различается. |
Currently, MNT of amount 100.000 is distributed to each child quartely and in 2007 total 938.9 thousand children have received in total MNT 90.7 billion. |
В настоящее время каждому ребенку ежеквартально выплачивается 100000 монгольских тугриков, а в 2007 году 938900 детей получили в общей сложности 90,7 миллиардов монгольских тугриков. |