Английский - русский
Перевод слова Thousand

Перевод thousand с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тысяча (примеров 535)
In 1704 was published the first French version of One Thousand and One Nights. В 1704 году первым в Европе появился французский перевод «Тысяча и одной ночи».
Lettuce, tomato, Thousand Island okay? Латук, помидоры, тысяча островов, так?
About a thousand people were infected. Приблизительно тысяча человек была инфицирована.
A thousand and a thousand. Тысяча и ещё тысяча.
Just a thousand miles... Всего лишь тысяча миль...
Больше примеров...
Тыс (примеров 616)
Total emissions of nitrous oxide in 1990 were estimated to be some 0.6 thousand tons. Согласно оценкам, в 1990 году общий объем выбросов закиси азота составил около 0,6 тыс. тонн.
In total, 67,000 students studied at Shenzhen universities (more than 600 thousand students were enrolled in correspondence courses). Всего в вузах Шэньчжэня училось 67 тыс. студентов (ещё более 600 тыс. студентов были зарегистрированы на заочной форме обучения).
The launch of the new facilities will increase OMK's LDP production from 850 thousand tonnes in 2006 (41% of Russia's total market of 1.5 million tonnes) up to 2 million tonnes in 2010. Ввод новых мощностей увеличит объем производства ТБД в ОМК с 850 тыс т в 2006 году (41% от общего объема российского рынка в 1,5 млн т) до 2 млн т в 2010 году.
Key population employment indicators, thousand Основные показатели занятости населения, тыс. человек
117.658,709.3 thousand AZN (839,333.10) USD were allocated from the State Budget to development of health care in 2012. В 2012 году 658709,3 тыс. азербайджанских манатов (839333,10 долл. США) было выделено из государственного бюджета на цели развития системы здравоохранения.
Больше примеров...
Штуку (примеров 23)
You owe me a thousand bucks. Ты должен мне штуку баксов.
A thousand bucks, you say? Штуку баксов, говорите?
'Not unless you give me a thousand bucks a month for life! ' Только если выпишешь мне пенсию штуку баксов в месяц пожизненно!
Individuals who trap painted turtles typically do so to earn additional income, selling a few thousand a year at $1-2 each. Ловцы расписных черепах, как правило, занимаются этим в качестве дополнительного источника доходов, продавая несколько тысяч черепах в год по цене 1-2 $ за штуку.
(e) Two thousand fire extinguishers at a cost of $75 per extinguisher ($150,000); ё) 2000 огнетушителей из расчета 75 долл. за штуку (150000 долл. США);
Больше примеров...
Тысячный (примеров 9)
I'm a thousand times not OK with it. Я в тысячный раз повторяю, что мне это не нравится.
Did you fail the sixth grade like a thousand times or something? Ты в шестой класс в тысячный раз пошел, что-ли?
A thousand days sober today. Сегодня тысячный день трезвости.
And when I get through the end of a thousand of John Lennon's "Imagine," I have swum nine hours and 45 minutes, exactly. И когда я слышу Джона Леннона, поющего в тысячный раз «Представь», - я ведь проплыла 9 часов и 45 минут, с точностью до минуты.
They're solved by guys like me asking a thousand questions, catching people telling lies every time. А парни типа меня, задающих тысячу вопросов в тысячный раз, постоянно ловящие людей на лжи.
Больше примеров...
Thousand (примеров 53)
He finds his ability to sing and brings Faythe back to life ("Hymn of a Thousand Voices"). Он нашёл в себе силы петь и вернул Фейв обратно к жизни («Hymn of a Thousand Voices»).
One Thousand White Women: The Journals of May Dodd (published by St. Martin's Press in 1998) is the first novel by journalist Jim Fergus. «Тысяча белых женщин: дневники Мэй Додд» (англ. One Thousand White Women: The Journals of May Dodd) - это первый роман известного американского писателя Джим Фергюса.
Pendulum opened for Linkin Park on several selected dates during the band's 2011 "A Thousand Suns" North American tour. Pendulum выступали на нескольких концертах Linkin Park в ходе их североамериканского тура 2011 года, посвящённого релизу альбома «A Thousand Suns».
Mikael Wood of Spin gave the album six stars out of ten, saying it "contains plenty of aggressively arty material" and calling "The Messenger" the "most unexpected track on the boldly conceived A Thousand Suns". Микаэль Вуд из журнала Spin дал ему шесть из десяти звезд, заявив, что альбом «содержит большое количество агрессивного арт-материала», и назвал композицию «The Messenger» «самым неожиданным треком на смело задуманном A Thousand Suns».
Following his announcement of "fifty thousand shillings and fifty thousand members in three months" in the Maoriland Worker he worked hard to increase the party's membership. Под лозунгом «FIFTY THOUSAND SHILLINGS AND FIFTY THOUSAND MEMBERS IN THREE MONTHS (50 тысяч шиллингов и 50 тысяч членов партии за 3 месяца)» в газете Maorilands Worker он много работал над увеличением численности партии.
Больше примеров...
1000 человек (примеров 29)
Prior to Raffles' arrival, there were only about a thousand people living on the island, mostly indigenous Malays along with a handful of Chinese. Перед приездом Раффлза, остров населяло всего лишь около 1000 человек, большинство из которых были местные малайцы, вместе с небольшой общиной китайцев.
They have been recruited through an interprovincial manpower distribution programme to take up jobs in those provinces. On 20 September 1996, the East Timor provincial administration sent off one thousand personnel to Central Java to follow an orientation course for new civil service recruitment. Они получили работу в этих провинциях благодаря осуществлению общенациональной программы по распределению рабочей силы. 20 сентября 1996 года провинциальная администрация Восточного Тимора направила 1000 человек в Центральную Яву для прохождения учебного курса и последующего поступления на работу в новые государственные учреждения.
Various sources made special reference to a nationwide anti-crime campaign, launched on 28 April 1996, which reportedly resulted in the execution of at least a thousand people. Различные источники особо отмечают общенациональный характер кампании борьбы с преступностью, начатой 28 апреля 1996 года, в ходе которой, как сообщается, была казнены по крайней мере 1000 человек.
21,7 thousand civil marriages were registered in 2002, the marriage rate constituted 6.0 marriages per 1000 inhabitants (the level of 1998). В 2002 году было зарегистрировано 21,7 тыс. гражданских браков, и коэффициент брачности составил 6 браков на 1000 человек (остается на уровне 1998 года).
There were more that a thousand injuries, and more than 400 people are still being treated in hospitals. Более 1000 человек ранено, а более 400 все еще находятся на лечении в больницах.
Больше примеров...
Штук (примеров 39)
Six thousand, or I call the stalkerazzi. 6 штук или я звоню Сталкераззи.
In the sixteenth century, the Czech Royal Treasury bought between two and three thousand pieces at the beginning of each year. В шестнадцатом веке чешская Королевская казна заказывала от двух до трех тысяч штук в начале каждого года.
The manufacture of motor-blocks "Lgro"will be increased to a thousand items monthly in compliance with business-plan made by OJSC "UMPO". До тысячи штук в месяц будет увеличен выпуск мотоблоков "Агро" в соответствии с разработанным в ОАО "УМПО" бизнес-планом.
One of the largest regional operators of Rosagroleasing reported, that «if in 2008 his company granted a lease of «about three thousand «harvesters per year, then in 2012, «the quantity went into dozens of pieces». Один из крупнейших региональных операторов «Росагролизинга» сообщил: если в 2008 году его компания за год поставила по лизингу «около трех тысяч» комбайнов, то в 2012 году «счёт шел на десятки штук».
As its director Boris Kopev said, as during all 2004 there were made 60 thousand luminescent lamps, thus during January-June of the current year this parameter has reached 52 thousand pieces. Как рассказал его директор Борис Копьев, если за весь 2004 год здесь произвели 60 тысяч люминесцентных светильников, то за январь-июнь текущего года этот показатель достиг 52 тысяч штук.
Больше примеров...
Тыщу (примеров 12)
If he's still standing after one round... I'll give you a thousand bucks. Если он будет стоять после первого я дам тыщу баксов!
Aren't you the one making your boss come a thousand times every 15 minutes? Это не у тебя шеф кончает тыщу раз за 15 минут?
I've only seen that movie about a thousand times. Я его тыщу раз пересматривал.
Tried calling about a thousand times. Я тыщу раз звонил.
I madeJackie a woman... like, a thousand times. Я сделал женщиной Джеки... раз, наверное, тыщу.
Больше примеров...
Сотню (примеров 17)
I should've been able to spot that guy a thousand yards out. Я должен был опознать такого человека, за сотню ярдов.
I told that lazy landlord a thousand times. Я говорила этому ленивому хозяину сотню раз.
Come on, you've washed your hands a thousand times. Ты мыл руки уже сотню раз.
A thousand times good night! Желаю доброй ночи сотню раз!
Maybe one in a thousand? Возможно на тысячу, возможно на сотню?
Больше примеров...
Монгольских (примеров 16)
615.5 thousand MNT were issued to 11 women as vacation compensation; 615500 монгольских тугриков выплачено 11 женщинам в качестве компенсации за неиспользованный отпуск;
financial brokering sector - 412.2 thousand MNT; финансовое посредничество - 412200 монгольских тугриков;
mining industry sector - 238.7 thousand MNT; горнодобывающая промышленность - 238700 монгольских тугриков;
educational sector - 219.6 thousand MNT; сфера образования - 219600 монгольских тугриков;
and health and social welfare sector - 206.7 thousand MNT. здравоохранение и социальное обеспечение - 206700 монгольских тугриков.
Больше примеров...
Млрд (примеров 32)
In that spirit, Saudi Arabia had spent approximately 240 thousand million riyals on various projects benefiting about 70 developing countries throughout the world. Действуя в этом духе, Саудовская Аравия выделила в общей сложности около 240 млрд. риалов на различные проекты в интересах примерно 70 развивающихся стран мира.
In budget terms, Portuguese support for the above mentioned objective in 1994 was approximately 8 thousand million escudos. Для этой цели из бюджета Португалии в 1994 году было выделено приблизительно 8 млрд. эскудо.
The Bank for Social Policy has performed partial entrustment through the Viet Nam Farmers Association, giving loans of 5,628 billion VND to 402 thousand households. Банк социальной политики частично выполнял полномочия через Ассоциацию фермеров Вьетнама, предоставив кредиты 402 тыс. домохозяйств на сумму 5628 млрд. вьетнамских донгов.
Total cost: $1.2 - $1.9 thousand million Общие затраты: 1.2 - 1.9 млрд. долл.
Cost: $3.4 thousand million Затраты: 3.4 млрд. долл.
Больше примеров...
Миллион (примеров 39)
Your head must be spinning with a thousand questions, but trust me, we'll get answers. В вашей голове возникает миллион вопросов, но, доверьтесь мне: мы получим ответы.
Congratulations. 1 million 850 thousand dollars. Поздравляю, 1 миллион 850 тысяч долларов.
In the West, if a person has been building his career for 40 years and reached an income of $500 thousand to $1 million, when he enters executive search business, he retains his level of income. Если на Западе человек в течение 40 лет делал карьеру и в конечном итоге его уровень доходов составил 500 тысяч - 1 миллион долларов в год, то когда он идет в бизнес Executive Search, уровень его доходов сохраняется.
Thousand here million there, what a generous woman. Тысяча сюда, миллион туда, широкая женщина.
You see a million bricks that may crumble, a thousand gutters and pipes that may block and leak, and stone that will crack in the frost. Вы видите только миллион кирпичей, которые могут рассыпаться, тысячу труб и водостоков, которые могут забиться или дать течь.
Больше примеров...