Примеры в контексте "Thousand - Тыс"

Примеры: Thousand - Тыс
In 2015, the gross urban product of the Yekaterinburg metropolitan area amounted to 50.7 billion international dollars (the fourth place in the country) or 25.4 thousand international dollars in terms of per inhabitant of the metropolitan area. В 2015 году валовой городской продукт Екатеринбургской агломерации составил 50,7 млрд международных долларов (четвёртое место по стране) или 25,4 тыс. международных долларов в пересчёте на одного жителя агломерации.
Japan has therefore contributed to the Nuclear Security Fund, including this year's contribution of around 150 thousand dollars, to support regional seminars and assisting States such as Kazakhstan to upgrade their nuclear security capabilities, in addition to its bilateral cooperative efforts in this field. Поэтому Япония делает взносы в Фонд ядерной безопасности, и в том числе в этом году она внесла около 150 тыс. долл. США для поддержки региональных семинаров, а также оказывает помощь таким государствам, как Казахстан, в укреплении их возможностей по обеспечению ядерной безопасности.
At the official destruction ceremony organized by the Government of the Republic of the Congo on 14 April 2000, one thousand (1,000) weapons were burned; В ходе официальной церемонии уничтожения оружия, организованной правительством Конго 14 апреля 2002 года, было сожжено 1 тыс. единиц оружия.
Although, as prescribed by law, both women and men are eligible to parental leave in Lithuania, according to the data of the State Social Insurance Fund Board only 179 men took parental leave out of 17.8 thousand who were eligible. Хотя в соответствии с законом и мужчины, и женщины в Литве имеют право на отпуск по уходу за ребенком, согласно данным Правления Государственного фонда социального страхования, из 17,8 тыс. мужчин, которые имели на это право, только 179 брали отпуск по уходу за ребенком.
use of a unique and secure document, the TIR Carnet, which serves as Customs declaration and guarantee up to $50 thousand per TIR Carnet (Annex 1); использование единого и надежного документа - книжки МДП, - которая служит таможенной декларацией, и обеспечение гарантии по каждой книжке МДП в пределах до 50 тыс. долл. США (приложение 1);
Annually, to library comes up to 70 thousand documents (books, magazines, newspapers, databases and electronic documents on CD-ROM, etc.) Ежегодно в Библиотеку поступает до 70 тыс. документов (книг, журналов, газет, баз данных и электронных документов на CD-ROM и др.).
By the end of 2012 in archives RGANTD (G. Moscow) is more than 580 thousand units of storage of documents, reflecting the activities of more than 500 organizations included in the aerospace, defense and scientific-technical complex of the country, and private persons. archives К концу 2012 г. в архивохранилищах РГАНТД (г. Москва) находится более 580 тыс. единиц хранения документов, отражающих деятельность свыше 500 организаций, входящих в космический, оборонный и научно-технический комплекс страны, и частных лиц.
The 2009 program provided the opportunity of taking part in free screening in disadvantaged localities with a population of 2 - 10 thousand since the disease and mortality indicators of the persons living in said areas are much worse than in the country as a whole. Программа 2009 года предоставила возможность лицам, проживающим в неблагополучных районах с населением 2-10 тыс. человек, проходить бесплатные скрининги, поскольку показатели заболеваемости и смертности среди лиц, живущих в этих районах, хуже, чем в целом по стране.
In the context of that campaign, nearly 150,000 women have received assistance totalling nearly 170,000 tenge, more than a thousand women have been taught the fundamentals of business, and the best of them have received the right to the special award of credits. В рамках этой акции около 150 тыс. женщин получили помощь на сумму около 170 тыс. тенге, более тысячи женщин обучено основам бизнеса, лучшие из которых получили право на внеочередное получение кредитов.
They would do that right out in public, right in front of everybody, big town, beautiful city square... twenty, thirty thousand people looking on! от как они это делали... ќни делали это прилюдно, пр€мо перед всеми, большой город, красива€ городска€ площадь... двадцать, тридцать тыс€ч зрителей!
Surveys indicate that there are about 2 million landmines in Mozambique, while demining and destruction currently take place at the pace of only 11 thousand landmines per year; thus it will require approximately 160 years to clear all of them! Как показывают обследования, в Мозамбике насчитывается около 2 млн. наземных мин, тогда как темпы разминирования и уничтожения составляют сегодня всего 11 тыс. наземных мин в год; таким образом, для уничтожения всех мин потребуется примерно 160 лет!
Total reduction in average employment during 19901998 was 189,9 Thousand persons. Общее сокращение среднего числа занятых в 1990-1998 годах составило 189,9 тыс. человек.
Secondary School Enrolment (Thousand) SSI-SS3 Охват средним образованием (в тыс.)
Evolution of the Danube fleet by country (1962 - 2005) (Thousand tones deadweight) Развитие дунайского флота, по странам (1962-2005 годы) (тыс. тонн дедвейта)
They call him "The Man of a Thousand Faces" ... едь его не зр€ называют еловеком с тыс€чью лиц ...
Budget 1992 ($ thousand) Бюджет на 1992 год (в тыс. долл. США)
For (Thousand people per 100 population; per cent per annum) read (Per 100 population; per cent per annum) Вместо слов (в тыс. на 100 человек; в процентах в год) следует читать (на каждые 100 человек; в процентах в год)
Employed population, thousand pers. Работающее население, в тыс. чел.
Legislators and managers thousand persons Члены законодательных органов и руководители, тыс. человек
Quantity (thousand tonnes) Физический объем (в тыс. тонн)
Value in thousand US$ Стоимостной объем в тыс. долл. США
Amount (thousand tons) Объем (в тыс. тонн)
Resources Royalties, thousand HUF Ресурсы Роялти, тыс. венгерских форинтов
All figures in USD thousand Все цифры в тыс. долл. США
(in thousand tons) Перевезенные грузы (в тыс. тонн)