Thought you said I could pull off a beard. |
Кажется, ты говорил, что мне пойдёт борода. |
Thought you said the kid is coming home. |
Кажется ты говорила, что ребенок скоро должен вернуться. |
Thought you already had a dog. |
Кажется, у тебя уже была собака. |
Thought you promised to keep your distance. |
Мне кажется, ты обещал держать дистанцию. |
Thought you said they hadn't seen each other in a couple years. |
Вы, кажется, говорили, что они не виделись несколько лет. |
Thought I told you to be quiet. |
Мне кажется, я сказал тебе сидеть тихо. |
Thought you said we had a year. |
Вы кажется сказали, что у нас есть год. |
Thought you said you knew what you were doing. |
Кажется, ты говорил, что справишься. |
Thought I told you not to call me, Raj. |
Кажется, я говорила тебе, Радж, не звонить. |
Thought you said you was friendly with Mormons. |
Вы, кажется, говорили, что дружите с ними. |
Thought I told you to come alone. |
Кажется, я просил тебя прийти одному. |
Thought I told you to sit still. |
Кажется, я сказал тебе сидеть на месте. |
Thought we could take it easy tonight. |
Мне кажется, мы могли бы полегче сегодня. |
Thought you said this boat was lucky? |
Кажется, ты говорил, что это счастливая лодка. |
Occupied. Thought you said we'd have the whole place to ourselves. |
Кажется, вы сказали, что все номера будут в нашем распоряжении. |
Thought you said he didn't have the funding to pull this off. |
Кажется, вы говорили, что у него нет денег на подобные операции. |
Thought we had Kind of a "bonnie and clyde" thing going there. |
Кажется у нас что-то вроде что-то вроде "Бонни и Клайда" |
Thought maybe it was pneumonia but seems like it was just a bad cold. |
Думали, что это могла быть пневмония, но, кажется, это была просто скверная простуда. |
Thought you wanted to bring me in on the commercial side? |
Вы же, кажется, хотели больше привлекать меня к коммерческим мероприятиям. |
Guess he thought wrong. |
Кажется, он ошибался. |
l thought I heard something. |
Кажется я что-то слышала. |
I just thought I... heard Mac. |
Кажется я... слышала Мака. |
We thought we had it. |
Этот парень. кажется. работает головой. |
I've often thought so. |
Мне часто так кажется. |
l thought I saw a boy... |
Мне кажется я видела мальчика... |