So, we were thinking maybe two horses to start with. |
Так, мы думали взять две лошади для начала. |
Don't bloody tell me you weren't thinking the same thing. |
Черт возьми, даже и не говорите мне что вы не думали о том же. |
Breaking away from Earth, what were they thinking? |
Отколоться от Земли, да о чем они только думали? |
But I am thinking now... that we were thinking wrong. |
Но теперь я думаю, что мы думали неправильно. |
She just wasn't thinking what we thought she was thinking. |
Она просто не думала, что мы думали, что она думает. |
Something about you thinking your assistant was me? |
Что-то насчёт того, что Вы думали, что Ваша ассистентка - это я? |
I know the thinking was that I was ill... |
Я знаю: все думали, что я была больна... |
I mean, you don't want everybody around town thinking that this is how you treat your filmmakers. |
Я имею в виду, ты же не хочешь, чтобы все в городе думали, что это так ты относишься к своим киноделам. |
Well, we weren't really doing a lot of thinking. |
Не скажу, чтобы мы много думали. |
What were they thinking? Other cabinet ministers had been promised that no fatalities would occur. |
О чем они думали? Другие члены кабинета министров обещали, что не произойдет никаких неожиданностей. |
We don't need people thinking that we put the knife in Maria's hand. |
Нам не нужно, чтобы люди думали, что мы вложили нож в руки Марии. |
We were all thinking we'd sit over here. |
Мы думали, что мы будем сидет тут. |
Don't know what the hell that jury was thinking. |
Даже не представляю, о чём думали присяжные. |
We were thinking there'd be some way to soften it. |
Мы думали, что есть какой-то способ смягчить удар. |
We've been thinking too much of ourself. |
Мы слишком много думали о себе. |
No, we were thinking more like you could team up with Peter. |
Не, мы думали, что тебе лучше объединиться с Питером. |
Yes, we were all just thinking that in 1856. |
Да, мы все так думали в 1856. |
We were just thinking that it was better maybe if we met you first, and then... |
Мы просто думали что лучше может быть Если мы встретились сначала, а потом... |
And so you burned my crop to keep the people thinking that the town hated me. |
И ты сжег мой урожай, чтобы все думали, что меня ненавидят в городе. |
What the hell were you thinking? |
О чем вы, блин, думали? |
Please tell us all what you were thinking so we may bask in the glorious light of your knowledge. |
Пожалуйста, поведайте, о чем вы думали, чтобы мы все дружно смогли утонуть в ваших глубоких познаниях. |
So Susan and I were thinking dinner at our house Saturday night. |
Мы со Сьюзан думали об ужине у нас в квартире в субботу вечером. |
Guys, what were you thinking? |
И правда, о чём вы только думали? |
We were thinking a big event out on the water. |
Мы думали о большом празднике на воде. |
What were we thinking with that midwife? |
И чем мы только думали с той акушеркой? |