Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Думали

Примеры в контексте "Thinking - Думали"

Примеры: Thinking - Думали
Thinking y'all was slick. И думали, что умнее всех.
ONLINE KINGDOM VS MUFC ELIMINATION MATCH Going into the match, we were all thinking, Выходя на игру, мы все думали:
He's standing the watch in Helmand, in southern Afghanistan. I put him here to remind us, I would not want anyone to leave the room thinking that we do not need capable, competent militaries who can create real military effect. Этим я хотел всем напомнить... я бы не хотел, чтобы вы думали, что нам не нужны компетентные военные силы, способные вести военные действия.
We had been thinking for a long time how to stick in the memory of our students for the whole summer, and how to "shake" their English before the holidays... and we discovered an original way! Мы долго думали, как же запомниться нашим студентам на все лето и как "взбодрить" их английский перед каникулами... и нашли оригинальный способ!
They referred to the authors of the resolution in the Commission on Human Rights, who, they believed, had not been thinking exclusively of excision when they drafted it. При этом они отметили, что авторы резолюции Комиссии по правам человека, разрабатывая проект этой резолюции, не думали исключительно об эксцизии.
I'd like to leave you thinking I was up there in lights, but... I've got enough on my conscience without... Я хотела уехать так, чтобы вы думали, что я там в блеске славы,... но у меня все же хватило совести...
15 years watching every kind of loser get up there thinking he's Jack Benny. Я видела стольких неудачников на сцене, которые думали, что они Джек Бенни.
What were the Sonics thinking last night? И чем только думали "Соникс" прошлой ночью?
What were the beachgoers thinking when they left 10 tons of garbage behind on the beach this Labour Day weekend? О чем думали отдыхающие, оставив после себя 10 тонн мусора на побережье в эти выходные?
And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be. Чего они только не делали, чтобы обмануть молодых, чтобы те думали, как здорово быть в банде.
We were talking about this and that, and I told him: What were you thinking when you built the pool behind the vet's... with all the money you've put into it? Мы с ним говорили о том, о сём, и я ему говорю: о чём вы думали, когда строили бассейн возле зоомагазина?
Shields said, "People were thinking it's hundreds of guitars, when it's actually got less guitar tracks than most people's demo tapes have." Шилдс отмечал, что благодаря его идее использовать рычаг тремоло таким образом «люди думали, что звучат сотни гитар, хотя, на самом деле там меньше гитарных дорожек, чем на демозаписях большинства групп».
So, we've been doing a lot of thinking. Итак, мы много думали.
What are they thinking just throwing out trash here? О чем только они думали?
I don't know about you, but I'm terrified that future archaeologists will dig this up and write stories about our time in history, and wonder, "What were you thinking?" Не знаю как вы, но я в ужасе, что будущие археологи докопаются до правды и напишут о нашем времени в истории, и удивятся: «О чём вы тогда думали
L don't know what we were thinking. О чём мы только думали?
Isn't that what you were thinking? Вы думали об этом?