What's this bottle-top thing? |
А это что за штуковина из крышки? |
You still need that thing? |
Тебе еще нужна эта штуковина? |
Maybe this thing is old. |
Может, эта штуковина застарела. |
How much is this thing? |
Сколько стоит эта штуковина? |
thing in the mirror. |
Эта штуковина в зеркале. |
Look at the size of that thing. |
Смотрите, какая громадная штуковина. |
The - the metal thing. |
Эта... металлическая штуковина. |
Never mind Herefordshire, this thing attracts attention even around here. |
Не берите в голову Херфордшир, эта штуковина привлекает внимание даже здесь. |
He had to come in like a truck, a semi, with this thing. |
Он, наверное, приехал на грузовике или как минимум у него прицеп, а то как бы эта штуковина влезла». |
Every one of these circles is a cog, a stack of cogs, and this thing is as big as a steam locomotive. |
Каждый из этих кругов - шестерёнки, наборы шестерёнок, а размером эта штуковина с паровой локомотив. |
Thanks... by the way, that square thing is a Hampton bolt and what you just described is a manacheck maneuver. |
Спасибо... кстати, эта квадратная штуковина называется болтом Хэмптона, а способ, который ты описал - мэнэчекским маневром. |
And if that little thing goes, all of humanity goes. |
И если эта штуковина пропадёт, пропадёт и всё человечество. |
However, think about this. This thing is orbiting the sun at 10 miles per second, 20 miles per second. |
Задумайтесь: эта штуковина вращается вокруг солнца на скорости 15 км/с, 30 км/с. |
This thing is orbiting the sun at 10 miles per second, 20miles per second. |
эта штуковина вращается вокруг солнца на скорости 15 км/с,30 км/с. |
What is this rusty, dusty, dirty-lookin' thing over your window? |
А что это за выцветшая, пыльная, грязная штуковина на окне? |
but it didn't matter, because this thing runs on a 900-megahertz signal that can pinpoint a channel marker at 24 nautical miles. |
но это неважно, потому что эта штуковина подаёт сигнал на 900 мегагерц, способный засечь буй за 24 морских мили. |
And since this came in on a Friday, they were able to get this great footage of this thing breaking up as it came in over West Virgina, Maryland, Pennsylvania and New Jersey until it did that to a car in New York. |
Он как раз проходил в пятницу, и потому удалось сделать отличное видео, как эта штуковина, разваливаясь на части, вошла в атмосферу над Западной Виргинией, пролетела Мэриленд, Пенсильванию и Нью-Джерси, пока не сделала вот это с машиной в Нью-Йорке. |
And aside from being completely bombproof, the Montgomery 3000 can only be unlocked by a voice-recognition system necessitating three different pass-codes from three different people, and as if that weren't already enough, the thing costs $10 million to build. |
Кроме того, чтобы защитить ее от взлома, Монтгомери 3000 можно открыть только благодаря системе распознавания голоса трех разных кодов от троих разных людей, и если этого недостаточно, то эта штуковина стоит 10 миллионов долларов. |
And I remember thinking it was, like- It's a vaginer, it's a- Like, a thing that vagines, you know? |
Помню думал, что "вагинар", это какая-то штуковина... которая "вагинирует", понимаете? |
Thing's like the Taj Mahal. |
Штуковина прямо как Тадж-Махал. |
And since this came in on a Friday, they were able to get this great footage of this thing breaking up as it came in over West Virgina, Maryland, Pennsylvania and New Jersey until it did that to a car in New York. (Laughter) |
Он как раз проходил в пятницу, и потому удалось сделать отличное видео, как эта штуковина, разваливаясь на части, вошла в атмосферу над Западной Виргинией, пролетела Мэриленд, Пенсильванию и Нью-Джерси, пока не сделала вот это с машиной в Нью-Йорке. (Смех) |
Well, that thing's clearly in the way. |
Эта штуковина только мешается. |
What's the pinch-of-death grip thing that actually killed the girl? |
Ну и что же за штуковина убила девочку? |
One small thing for a thing, one enormous thing for a thingy-thing! |
Одна маленькая штучка для штуки, ...одна огромная штуковина для штукенции! |
It's the Marc Jacobs test, the amnio, the birth defect thing, the red head scare, and then we can have the joy? |
тест Марка Джейкобса, амниоцентез, штуковина для выявления дефектов, рыжеволосая жуть, и после этого мы наконец сможем радоваться? |