I hope this thing holds together. |
Надеюсь, что эта штуковина выдержит. |
That thing is practically as old as my... mother. |
Эта штуковина почти такая же старая как моя... мама. |
I think this thing is possessed. |
По-моему, эта штуковина одержима демонами. |
OK, I'm sorry, this thing's not budging. |
Так, извините меня, но эта штуковина не хочет двигаться. |
Right where that thing will see them. |
Ч ам, где эта штуковина их заметит. |
That thing should have had you easy. |
Эта штуковина должна была тебя убить. |
You need that new thing where you don't need to type. |
Тебе нужна эта новая штуковина, с которой даже не нужно печатать. |
We still don't know what the hell that thing is. |
Мы ещё даже не выяснили, зачем эта штуковина нужна. |
OK, so this thing's supposed to beep If there's some spirit Or something supernatural present. |
ОК, значит, эта штуковина должна запищать, если какой нибудь дух или что-нибудь сверхъестественное окажется рядом. |
You are hands down my new favorite thing. |
Без вопросов, ты моя новая любимая штуковина. |
It's that thing from the Night Room. |
Это штуковина из "Ночной комнаты". |
O, this nuisance of a thing. |
О, что за нескладная штуковина. |
Which means that thing will be back with its friends. |
И это значит, что та штуковина вернется - и не одна. |
Now, you might think that this thing is great, but it has to be perfect every time. |
Ты наверное думаешь, что эта штуковина потрясающая, но она должна быть идеальной каждый раз, без осечек. |
Next up, the wager on what this thing is. |
Дальше ставки на то, что это за штуковина. |
So the thing starts speeding up, so I jump off the moving train. |
В общем, эта штуковина начинает разгоняться, и я спрыгиваю с движущегося поезда. |
It's really an unreal feeling, because normally you have a big thing, a plane, around you. |
Это на самом деле фантастическое ощущение, потому что обычно эта большая штуковина самолет, вокруг тебя. |
Doc, I can't just sit here and wait for this thing to kill me. |
Док, я не могу просто сидеть здесь и ждать, пока эта штуковина меня прикончит. |
You know the thing's cursed. |
Вы знаете, что эта штуковина проклята. |
I was just thinking, this thing is just like The Wolf Man. |
Я тут подумал, эта штуковина - тот же оборотень. |
I thought his thing was a key. |
Я думала, что та штуковина была ключевой. |
That thing looks dangerous in this weather. |
Это опасная штуковина для такой погоды. |
That thing's draining all our power. |
Эта штуковина тянет всю нашу электроэнергию. |
This thing on my wrist says they're not poisonous. |
Эта штуковина на моей руке утверждает, что они не ядовиты. |
GEORGE: I'm surprised that thing made it round the block. |
Я думал эта штуковина не доедет и до конца квартала. |