Английский - русский
Перевод слова Therapy
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Therapy - Лечение"

Примеры: Therapy - Лечение
You are all here in therapy because you got caught! Вы все здесь проходите лечение, потому что вас поймали!
Jared was born with a rare respiratory disease, and we didn't have the money or the insurance to get him the therapy he needed. Джаред родился с редким заболеванием, а у нас не было денег на страховку, чтобы оплатить лечение, которое ему требовалось.
In low- and middle-income countries, the number of individuals receiving antiretroviral therapy increased from an estimated 400,000 in June 2004 to 700,000 by December 2004. В странах с низким и средним уровнем дохода число лиц, получающих лечение антиретровирусными препаратами, увеличилось примерно с 400000 в июне 2004 года до 700000 к декабрю 2004 года.
In Africa, less than 4% of patients are on second-line therapy, which is far below what effective treatment would require. В Африке менее 4% пациентов получают лечение препаратами второго ряда, что намного ниже того, что требуется для эффективного лечения.
While approximately 60,000 people were receiving antiretroviral therapy for free at state hospitals, poverty and the stigma associated with the virus continued to impede access to treatment. Несмотря на то, что порядка 60000 человек проходят бесплатный курс антиретровирусной терапии в государственных больницах, лечение по-прежнему доступно далеко не всем из-за бедности и позора, который связывают с вирусом.
A diagnosis of throat cancer led his doctors to recommend a new and experimental radiation therapy treatment, which was being offered in Brussels. У него был диагностирован рак гортани, и доктора порекомендовали ему новое экспериментальное лечение, радиотерапию, которое предлагали в Брюсселе.
I explained that with the doctor bills and your therapy, we'd gone through our share of the money, that we needed more. Я объяснил, что на счета за лечение и твою терапию ушли все деньги из нашей доли и нам нужно еще.
Q: HARG time How long is the treatment of therapy? Q: Харг времени Как долго длится лечение терапии?
Treatment of a Helicobacter pylori infection can be completed by taking a triple therapy combination of omeprazole, amoxicillin, and clarithromycin for 7-14 days. Лечение инфекции Helicobacter pylori может быть завершено путем приема тройной терапии комбинацией омепразола, амоксициллина и кларитромицина в течение 7-14 дней.
First-line treatment of AML consists primarily of chemotherapy, and is divided into two phases: induction and postremission (or consolidation) therapy. Лечение ОМЛ состоит в основном из химиотерапии, и делится на два этапа: индукция и постремиссионное лечение(или консолидация).
While she was in therapy with Dr. Hal when she was 15, which makes it early 2001. Когда она проходила лечение у доктор Хэла, ей было 15 лет, значит - в начале 2001 года.
When I got electroshock therapy, one of the gator clips was marked positive. Когда я проходила лечение электрошоком, однин из зажимов был положительно заряжен.
And they do experimental stem cell therapy. Они проводят экспериментальное лечение со стволовыми клетками
And the therapy is delivered continuously at home, without having to go into the hospital either periodically or continually. Лечение происходит беспрерывно, пока пациент находится у себя дома, ему не нужно ложиться в клинику или периодически туда приходить.
You know, I just hope my body responds to therapy, so I don't get a spontaneous brain bleed or... Надеюсь, что мой организм ответит на лечение и у меня не начнётся внезапное кровотечение в голове или...
Both individual and group therapy for survivors of violence. лечение подвергшихся насилию, как индивидуальному, так и групповому.
Only 250,000 people in developing countries are receiving antiretroviral therapy, out of the 6 million who should be treated with such drugs. Только 250000 человек в развивающихся странах получают антиретровирусное терапевтическое лечение, в то время как насчитывается 6 млн. человек, которые должны получать такие лекарства.
Assistance for the family - consultations, therapy, raising pedagogical and psychological awareness; помощь семьям: консультации, лечение, повышение информированности о педагогических и психологических проблемах;
Since 2005, antiretroviral therapy for the public sector has been provided in 13 hospitals, including two major hospitals in Yangon. Начиная с 2005 года, антиретровирусное лечение в рамках государственного сектора предоставлялось в 13 больницах, включая две крупные больницы в Янгуне.
Every person which is receiving such health care has the right to treatment and therapy according to the kind and level of disablement. Каждое лицо, получающее такую помощь, имеет право на консервативное и иное лечение с учетом характера нанесенной травмы.
ECT is considered a safe and effective treatment for patients with strong suicidal tendencies and for those who do not respond well to drug therapy. ЭКТ считается безопасным и эффективным средством лечения пациентов, которые имеют стойкие суицидальные наклонности или для которых медикаментозное лечение оказывается неэффективным.
therapy subject to minimum constraints, using methods developed by the Ministry of Health; лечение в минимально ограничительных условиях содержания и методами, разработанными министерством здравоохранения;
Different from cancer prevention, cancer treatment is focused on the therapy of tumors that have already formed and have established themselves inside the patient. В отличие от профилактики рака, лечение рака ориентировано на терапию уже сформированных опухолей и установили себя внутри пациента.
The treatment I'm applying now to this patient is based on Wilhelm Reich's orgone therapy, which releases biological energy from chronically constricted muscles. Лечение, которое я применяю к этому пациенту основано на оргонной терапии Вильгельма Райха, которая высвобождает биологическую энергию из мышечного панциря.
With full implementation of the Amendments, these children will be entitled to a full range of rehabilitation services including physical, occupational and speech therapy. Реализация этих поправок позволит оказывать этим детям полный комплекс реабилитационных услуг, включая физиотерапию, трудотерапию и лечение дефектов речи.