If you want, I could pay for therapy. |
Если ты хочешь я могу оплатить тебе психолога. |
He's lucky we're not pressing charges or making him pay our therapy bills. |
Ему повезло, что мы не выдвинули обвинения и не заставили оплачивать наши счета за психолога. |
In therapy, the subject was Tom's new girlfriend. |
У психолога предметом обсуждения стала новая подруга Тома. |
My health insurance doesn't cover therapy, so I'm stuck with this. |
Моя страховка не покрывает психолога, так что я остался вот с этим. |
Morty, I assure you, I would never find a way to get out of family therapy. |
Морти, уверяю тебя, я бы никогда не нашёл способ избежать семейного психолога. |
I just got out of therapy. |
А я был на приеме у психолога. |
Well, I can't afford therapy, Miss Kimberly. |
Мисс Кимберли, у меня нет денег, на оплату консультаций у психолога. |
We were in therapy two seconds ago. |
Мы только что вышли от психолога. |
Okay, I'm bringing this up in therapy today. |
Так, сегодня обсудим это у психолога. |
I have a therapy session with my wife. |
Я должен встретить жену у психолога. |
I guess there really are things that can't be fixed through couples therapy. |
Думаю, бывают ситуации, которые не исправить парой часов у психолога. |
Do I seem like I'm in therapy? |
Нет. Разве я похож на психолога? |
Have... have you ever been in therapy, Mrs. Bates? |
Вы когда-нибудь были у психолога, миссис Бейтс? |
Okay, Tasha, as soon as the boy gets back from therapy, I'll talk to him, all right? |
Слушай, как только он вернется от психолога, я с ним поговорю. |
I know, I know, but I have my first... School therapy session today, remember? |
Я знаю, я знаю, но у меня первая... встречу у школьного психолога, помнишь? |
I went to therapy once. |
Я однажды был у психолога |
You'll begin therapy. |
Ты будешь посещать психолога. |
The therapy rollercoaster may have been due to intermittent periods of frustration then bliss surrounding the murders. |
Такой график посещения психолога может быть связан с перемежающимися периодами расстройства, а затем успокоения после убийств. |
See, as far as I'm concerned, this - what we're doing right here, right now, this is the only therapy anybody ever needs. |
А я считаю, что то, что мы делаем здесь и сейчас лучше любого психолога |
The psychological report did not have an investigative aim, but rather sought to facilitate therapy. |
Заключение психолога не преследовало следственной цели, оно скорее должно было способствовать терапевтическому лечению. |
This is not a therapy session. |
Мы же не на приёме психолога. |
While they're seeing the grief counselor, I'll be getting my own kind of therapy. |
Пока они будут у психолога, я получу свою собственную порцию терапии. |
Travolta and Preston have regularly attended marriage counseling; Travolta has stated that therapy has helped the marriage. |
Траволта и Престон регулярно посещают семейного психолога; по словам Траволты, терапия помогла их браку. |
In schools, speech therapy, psychology, social pedagogy services are available to Roma children. |
В школах дети рома имеют возможность пользоваться услугами логопеда, психолога, социального педагога. |
So word has come down that you'll begin therapy. |
Слышала, ты начнешь посещать психолога. |