I don't think the therapy is working. |
Мне кажется, что эта психотерапия не помогает. |
And plus, you know, I've just never been attracted To traditional therapy. |
Плюс к тому меня никогда не привлекала традиционная психотерапия. |
But for lesser beings like curly-haired men and people who need glasses, therapy can help. |
Но низшим существам типа кудрявых мужчин и очкариков психотерапия может помочь. |
You so don't need therapy. |
Да, тебе точно не нужна психотерапия. |
Exactly, because, in one way or another, therapy is always helpful. |
Именно, потому, что так, или иначе, психотерапия всегда помогает. |
Lily so does not seem like she's in therapy. |
Лили не выглядит так, будто ей нужна психотерапия. |
Do you know what therapy is? |
Ты знаешь, что такое психотерапия? |
Drug-free treatments include therapeutic communities and out-patient drug-free treatment, where counselling, group therapy, information or support may be provided. |
К числу методов немедикаментозного лечения относится метод терапевтических общин и метод амбулаторного немедикаментозного лечения, в рамках которых может проводиться консультирование, групповая психотерапия, может быть предоставлена соответствующая информация или оказана психологическая поддержка. |
Where did all that therapy really get us? |
Что нам дала вся эта психотерапия? |
If two people come apart don't you think therapy's just a big waste of time? |
Если два человека расходятся ты не думаешь, что психотерапия это просто большая потеря времени? |
How is this even family therapy if Dad's not invited and Grandpa won't come? |
Что это за семейная психотерапия, если папу не пригласили, а дедушки не будет? |
Tracy, what if I told you that the one thing you cannot do is therapy? |
Тейси, что если я скажу, что единственная вещь, которую ты не должен делать - психотерапия? |
I think that here in America Therapy is considered much more commonplace, |
А здесь, в Америке, психотерапия считается приемлемой для всех, |
Therapy doesn't sound like a good time to me. |
Мне кажется, что психотерапия - не лучшее времяпровождение |
Cognitive Behavior Therapy for Suicide Prevention (CBT-SP) is a form of DBT adapted for adolescents at high risk for repeated suicide attempts. |
Когнитивно-поведенческая психотерапия для предотвращения самоубийств (англ. Cognitive Behavior Therapy for Suicide Prevention CBT-SP) является одной из форм диалектической поведенческой терапии, адаптированной для работы с подростками, у которых высок риск повторной попытки самоубийства. |
Group therapy is confidential. |
Групповая психотерапия является конфиденциальной. |
I mean, therapy is such a sham. |
Психотерапия - это такое надувательство. |
Group analysis and family therapy. |
Семейный диагноз и семейная психотерапия. |
Politics isn't therapy. |
Политика - это не психотерапия. |
This is like group therapy or something. |
Смотрю, тут групповая психотерапия. |
That therapy was interrupted. |
И эта психотерапия была прервана. |
She definitely could use some long-term therapy. |
Ей не повредит долгосрочная психотерапия. |
We do not need couples therapy. |
Нам не нужна семейная психотерапия. |
Talk therapy is a sham. |
Психотерапия - это обман. |
Therapy did me a lot of good. |
Психотерапия мне очень помогла. |