Английский - русский
Перевод слова Therapy
Вариант перевода Лечение

Примеры в контексте "Therapy - Лечение"

Примеры: Therapy - Лечение
Maybe he's had therapy or something. Может быть, он прошел лечение или типа того.
I believe... your therapy was successful. Я верю, что... ваше лечение было успешным.
We do pet therapy on Thursdays. По четвергам у нас лечение при помощи домашних животных.
Since 2001, the number of people receiving therapy has increased fifty-fold. Начиная с 2001 года, численность людей, проходящих лечение, выросла в пятьдесят раз.
Well, all next week is therapy. ХЭТФИЛД: Что ж, все следующие недели это лечение.
You should be happy your patient feels healthy enough to terminate therapy. Ты должен быть счастлив, что твоему пациенту полегчало настолько, что он прервал лечение.
We go to speech therapy twice a week. Мы ходим к логопеду на лечение два раза в неделю.
An estimated 28 million infants born each year could benefit from this preventive therapy. По оценкам, такое профилактическое лечение могло бы назначаться 28 миллионам грудных детей, рождающихся каждый год.
Al-Amal Hospital specializes in oncology, including early detection, therapy, counselling, rehabilitation, education and awareness-raising for patients and their family members. Больница в Аль-Амале специализируется на онкологических заболеваниях, включая раннюю диагностику, лечение, консультирование, реабилитацию, просвещение и повышение осведомленности пациентов и членов их семей.
My 3 months of therapy the kitchen closes. К тому же, моё трёхмесячное лечение заканчивается завтра.
I even took him to therapy. Я даже отвела его на лечение.
You were supposed to admit to a loved one that you're in anger therapy. Вы должны были признаться своему близкому человеку, что вы проходите лечение гнева.
He'll charge only if I continue therapy. Возьмет только тогда, когда я закончу лечение.
Your therapy will be long and painful. Твое лечение будет долгим и болезненным.
Well, I can't afford therapy, Miss Kimberly. Но я не могу оплатить лечение, мисс Кимберли.
You are required to undergo therapy. Если лечение пройдёт успешно, ты можешь вернуться.
You said there'd be advances... stem-cell therapy, neuronal regeneration. Ты говорил будут достижения... лечение стволовыми клетками, регенерация нейронов.
For malaria, he suggested the development of vaccines, herbal preparations, insecticide, impregnated nets and combined therapy. Для малярии он предложил разработать вакцины, гомеопатические препараты, инсектициды, пропитанные специальными растворами сетки и комбинированное лечение.
Nevertheless, these 31,000 people represent only 10 per cent of the people that should receive such therapy. Тем не менее, 31000 человек составляет всего 10 процентов тех людей, которые должны получать такое лечение.
About 700 people are in the programme, and those who meet the criteria receive free highly active antiretroviral therapy. В этой программе участвуют около 700 человек, и те, кто отвечают соответствующим критериям, получают бесплатно активное антиретровирусное лечение.
We are beginning to understand that prevention should take priority and that patients have the right to receive affordable therapy. Мы начинаем понимать, что профилактика должна играть приоритетную роль, а пациенты имеют право на доступное лечение.
The therapy includes body pealing and a chocolate mask. Лечение включает скраб тела и маску с шоколадом.
He introduced a "fresh air and nature therapy" and built "air huts" for his patients' recreation. Он практиковал лечение свежим воздухом и природой и строил воздушные хижины для отдыха его пациентов.
As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all. Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще.
Batia, I don't want to continue with this therapy. Батья, я хочу прекратить лечение.