I can never tell if you're lying. |
Не могу определить, когда ты лжешь. |
You could tell where Safar was standing when the vest blew. |
Можно было определить, где стоял Сафар, когда взорвал пояс. |
I can tell by the way that you're looking at me. |
Я могу определить это по твоему взгляду на меня. |
Can't measure accurate body temperature and can't tell when rigor mortis set in. |
Нельзя точно измерить температуру тела и определить, когда наступило трупное окоченение. |
Not only can I tell, I know who it is. |
Я не только могу это определить, я еще и знаю, с кем. |
I can tell by the way you talk. |
Я могу определить это по манере вашего разговора. |
I can not tell you precisely it's exact location. |
Я не могу точнее определить местоположение этого заведения. |
I thought you could tell somebody was lying just by looking at them. |
Я думал, что вы можете определить ложь с первого взгляда. |
Can tell by the cheek bones. |
Это всегда можно определить по скулам. |
India is a land where history, myth, and legend often overlap; sometimes Indians cannot tell the difference. |
Индия - это земля, на которой часто пересекаются история, мифы и легенды; иногда сами индийцы не могут определить разницу. |
You can tell exactly where someone is Every time they post a new comment. |
Местоположение человека можно точно определить в тот момент, когда он посылает новое сообщение. |
I can't even tell which organ is injured without an MRI. |
Без МРТ я даже не могу определить какой орган повреждён. |
The signal's scrambled, but we can tell it's coming from Kane Co.'s R-and-D department. |
Сигнал сбоит, но мы можем определить, что он идет из научно-исследовательского отдела КейнКо. |
You can tell by the code that's in the time stamp. |
Это можно определить по коду, который указан рядом с датой. |
I can't tell where you are from by your accent. |
По твоему акценту я не могу определить, откуда вы. |
We couldn't tell from where we were. |
Оттуда, где мы находились, определить было сложно. |
You said you could tell if I was lying. |
Ты говорил, что можешь определить, когда я вру. |
I can always tell when it's true love. |
И всегда могу определить истинную любовь. |
You can tell by licking the bone? |
И ты можешь определить это, просто лизнув ее? |
'Cause without eyebrows, I can't really tell. |
Потому что без бровей сложно определить. |
That's how you can tell when someone's a drunk. |
Так можно определить, когда кто-то пьян. |
They seem more vulnerable but I still can't tell what their function is. |
Они, похоже, более уязвимы, но я до сих пор не могу определить их функцию. |
But she could tell if you were lying by running her fingers across the palm lines. |
Но она могла определить, когда врут, проводя пальцами по линиям на ладони. |
Now you can tell at a glance who is about to respond in the group IM. |
Теперь можно моментально определить, кто собирается ответить в чате. |
You can tell right away... by the shoes. |
Это можно сразу определить... по ботинкам. |