Technical and vocational training programmes: Vocational guidance |
Программы профессионально-технического обучения: профессиональная ориентация |
Technical and vocational training programs |
З. Программы профессионально-технического образования |
Technical and vocational educational training (TVET) programmes have been established for practical skills for the field of work. |
Действует система профессионально-технического обучения (ПТО), обеспечивающая развитие практических навыков для конкретной сферы производственной деятельности. |
In 2010, the Maldives Polytechnic, earlier called the Maldives Institute for Vocational and Technical Education, was upgraded to serve this purpose. |
В 2010 году был повышен статус Политехнического института Мальдивских Островов (ранее Мальдивский институт профессионально-технического образования). |
Technical vocational education and training systems not only create an entry-level pathway from school to a skilled job, but also retool workers to improve their employability. |
Системы профессионально-технического образования и подготовки не только создают возможности для того, чтобы человек сразу после школьной скамьи мог получить работу по специальности, но и дают возможность трудящимся пройти переподготовку, с тем чтобы повысить их шансы на трудоустройство. |
For example, on 30 October 2006, Siarhei Huminski, a Young Front activist, was expelled from Svetlahorsk State Industrial Technical College for violating regulations and missing classes; he had been threatened with expulsion for his political activity in September by the head of the college. |
Например, 30 октября 2006 года из Светлогорского государственного профессионально-технического училища за нарушение правил и пропуск занятий был отчислен активист организации "Молодой фронт" Сергей Гуминский. |
Recently government has established an institution called the Maldives Institute for Vocational and Technical Education (MIVET) specifically to serve this purpose. |
Недавно правительство специально для этих целей создало учебное заведение под названием Мальдивский институт профессионально-технического обучения (МИПТО). |
The Directorate of Technical Education is presently developing some innovative packages through the TVET reform project to attract male and female students with possibilities of employment abroad. |
В настоящее время в рамках проекта реформы системы профессионально-технического образования Директорат по вопросам профессионально-технического образования разрабатывает новые меры, призванные привлечь учащихся - как мужчин, так и женщин - с возможностью последующей работы за рубежом. |
The National 4H Youth Development Centre is also a ten month programme that provides preparatory training for trainees into vocational institutions, such as the Institute for Technical and Vocational Education and Training (ITVET) countrywide. |
Национальный центр развития молодежи "4-Н" представляет собой также рассчитанную на десять месяцев программу предварительной подготовки для будущих учащихся профессионально-технических заведений по всей стране, таких как Институт профессионально-технического обучения и подготовки (ИПТОП). |
An example of good practice is the role played by the National Organisation of Women in Higher Technical Education (VHTO) in the structuring or revision of curricula of higher education training courses to remove gender bias, specifically in the sciences. |
В качестве удачного примера такого опыта можно отметить ту роль, которую Национальная организация женщин в системе высшего профессионально-технического образования играет в составлении или пересмотре программ обучения, используемых в высших профессионально-технических училищах для устранения гендерных предрассудков, особенно в области точных наук. |
Source: SABABU Education Project, GTZ Sierra Leone, Statistics Sierra Leone Report on the Status of Technical and Vocational Education in Sierra Leone, MEST, December 2005. |
Источник: Образовательный проект SABABU, Германское агентство по техническому сотрудничеству, Статистический отчет Сьерра-Леоне о состоянии профессионально-технического обучения в Сьерра-Леоне, Министерство образования, науки и технологий, декабрь 2005 года. |
The National Council for Technical and Vocational Training, is responsible for, in cooperation with CNT, defining the main thrusts and ensuring the implementation of the national policy on vocation training in general and on in-house training in particular. |
Национальный совет профессионально-технического обучения, в задачу которого входит определение направлений (и координация деятельности по этим направлениям) национальной политики в области профессионального образования в целом и производственного обучения в частности (в сотрудничестве с НСТ). |
Commends the proposal of Iqra Society to transfer the Iqra Institute for Technical and Vocational Training to a Faculty within the Islamic University in Niger. It also appealed to it to expedite implementation of the said proposal. |
одобряет предложение Общества "Икхраа" перенести созданный Икхраа институт "Икхраа" профессионально-технического образования на факультет Исламского университета в Нигере, а также обращается к нему с просьбой ускорить реализацию указанного предложения; |
(b) Outreach strategies of the Technical and Vocational Education and Training system to marginalized girls were demonstrated and integrated into national development plans. |
Ь) были продемонстрированы и включены в национальные планы развития стратегии пропаганды профессионально-технического образования для девочек из маргинальных слоев общества. |
In the Vocational Education and Technical Training School there has been lack of adequate support from the Government despite reforms that envisage adequate human and financial resource allocation. |
В сфере профессионально-технического образования отсутствует поддержка со стороны государства в необходимых объемах, несмотря на реформы, предусматривающие выделение для этих целей достаточных кадровых и финансовых ресурсов. |
Technical and Vocational Education Training programmes (TVET) have also been established which are concerned with the acquisition of knowledge and skills for the field of work. |
Наряду с этим в целях приобретения знаний трудовой квалификации были разработаны программы профессионально-технического обучения (ПТО). |
Social & Cultural Events Note: Department of Technical Education & Training, National Apprentice & Industrial Training, National Youth Services Council & Vocational Training Authority are included. |
Примечание: Включая Департамент технического образования и подготовки кадров, Национальный орган профессионально-технического и производственного обучения, Национальный совет молодежных служб и Управление профессионального обучения. |
Technical Vocational Education and Training (TVET) and the MoE will develop and implement an awareness programme to encourage employers to employ males and females on merit in non-traditional areas by December 2012. |
Управление технического и профессионально-технического образования и министерство образования к декабрю 2012 года разработают и начнут осуществлять информационную программу с целью поощрять работодателей к тому, чтобы они нанимали мужчин и женщин с учетом их профессиональных качеств для работы в «нетрадиционных» областях. |
The organization affiliated with its sister concern, Samaj Kalyan O. Unnayan Shangstha Technical Training Centre, with the approval of the Bangladesh Technical Education Board, in order to provide vocational training to poor and vulnerable groups in Bangladesh. |
Организация объединилась со своей родственной организацией под названием «Центр профессионально-технического обучения Самадж-Кальян-О - Уннаян-Шангстха» с одобрения Бангладешского совета по техническому образованию в целях обеспечения профессиональной подготовки представителей малоимущих и уязвимых групп населения в Бангладеш. |
The New South Wales Government developed the Technical and Further Education NSW Women's Strategy 2004 - 10 to improve access, participation and outcomes for women students in its institutes of Technical and Further Education (TAFE). |
8.46 Правительство Нового Южного Уэльса разработало Стратегию технического образования и повышения квалификации для женщин штата на 2004 - 2010 годы для расширения доступа, участия и перспектив женщин - учащихся учебных заведений профессионально-технического образования и повышения квалификации (ПТОПК) этого штата. |