Английский - русский
Перевод слова Syria
Вариант перевода Сирию

Примеры в контексте "Syria - Сирию"

Примеры: Syria - Сирию
His passport record shows recent travel to Tunisia, Syria and Libya. Записи в его паспорте показывают последние путешествия в Тунис, Сирию и Ливию.
It appears he fled to Syria. Вероятно, он бежал в Сирию.
He did some travel to the Emirates and to Syria about six months ago. Он совершил несколько поездок в Эмираты и в Сирию около шести месяцев назад.
Another group from the Committee will visit Syria in May 2005. Другая группа из Комитета посетит Сирию в мае 2005 года.
More than 2 million Iraqis have fled to neighbouring States, particularly Syria and Jordan. Более 2 миллионов иракцев бежали в соседние страны, в основном в Сирию и Иорданию.
It did not attack our farmers in the kibbutzim; we provoked Syria. Она не нападала на наших фермеров в кибуцах; это мы спровоцировали Сирию.
Their overland army has moved from splinters destroyed by them Hett's civilizations on the south, through Syria, to Egypt. Их сухопутная армия двинулась с осколков разрушенной ими хеттской цивилизации на юг, через Сирию, к Египту.
He was arrested on arrival in Syria and held incommunicado at an undisclosed location. По прибытии в Сирию его арестовали и удерживали без права сообщения в неизвестном месте.
In 2010, some 10,000 tons of apples grown by Druze farmers in the Golan Heights were sent to Syria. В 2010 году, около 10000 тонн яблок, выращенных друзами-фермеров на Голанских высотах были отправлены в Сирию.
However, in the winter of 1157-1158 Baldwin led an expedition into Syria, where he besieged Shaizar. Зимой 1157-1158 годов Балдуин возглавил экспедицию в Сирию, где он осадил Шайзар.
The following year al-Aziz again attacked Syria, but Al-Afdal was able to persuade some of the emirs of al-Aziz's army to desert. В следующем году аль-Азиз вновь атаковал Сирию, но аль-Афдалу удалось убедить некоторых эмиров армии аль-Азиза уйти в пустыню.
582: Muhammad's journey to Syria with his uncle Abu Talib. 583 - путешествие в Сирию вместе с Абу Талибом.
General Youssef boards a plane to return to Syria, with Allison and Saul seeing him off. Генерал Юссеф садится в самолёт, чтобы вернуться в Сирию, в то время как Сол и Эллисон провожают его взглядом.
It urged Syria to implement the recommendations of the High Commissioner's report and reiterated its call to the Security Council to refer Syria to the International Criminal Court. Она призвала Сирию осуществить рекомендации Верховного комиссара, содержащиеся в ее докладе, и вновь обратилась с призывом к Совету Безопасности предать Сирию Международному уголовному суду.
Heavy snow has reached us from central Europe via Syria. Обильный снег пришел к нам из Центральной Европы через Сирию и Турцию.
The number of flights to and from Syria has dropped. Количество полетов в Сирию и из Сирии сократилось.
She comes from Syria, and she going to Syria. Она выходит из Сирии и входит в Сирию.
Destabilisation is Syria's Middle-Eastern way of reminding the world that Syria must not be left out of plans for the future of the area. Дестабилизация - это сирийский ближневосточный способ напомнить миру, что Сирию не следует исключать из планов на будущее региона.
Syria appreciated the constructive, positive observations and proposals made by friendly delegations, which would encourage Syria to continue its efforts for the protection and promotion of human rights. Сирия высоко ценит конструктивные, позитивные замечания и предложения, сделанные дружественными делегациями, которые поощряют Сирию к продолжению ее усилий по защите и поощрению прав человека.
The IAEA inspectors continue their scheduled annual visits to Syria, and Syria provides them with all the necessary facilities to play their role in accordance with that agreement. Инспекторы МАГАТЭ ежегодно посещают Сирию, и Сирия предоставляет им все необходимые условия для выполнения их функций в соответствии с этим соглашением.
193-211) actually undertook this, dividing the province into Syria Coele in the north and Syria Phoenice in the south. Однако лишь около 194 года Септимий Север (правил в 193-211 годах) реализовал эти слова, разделив провинцию на Келесирию на севере и Сирию Финикийскую на юге.
According to Syria, air pollution from the oil fires spread to Syria from February to November 1991, with adverse impacts on public health. По утверждениям Сирии, с февраля по ноябрь 1991 года загрязняющие воздух вещества из зоны нефтяных пожаров переносились в Сирию, что отрицательно сказалось на здоровье населения.
So far, no company has been authorized apart from the approval in principle issued by the Central Bank of Syria concerning cooperation between the Commercial Bank of Syria and the Western Union company for the sole purpose of making transfers to Syria from abroad. До настоящего времени такой лицензии не получила ни одна компания, и единственное исключение здесь составляет лишь принципиальное разрешение Центрального банка Сирии на сотрудничество Сирийского коммерческого банка с компанией «Вестерн Юнион» при том условии, что переводы осуществляются только из-за рубежа в Сирию.
The members of the international community have made clear their confidence in Syria: by more than the required majority, they elected Syria to membership of the Security Council. Члены международного сообщества четко выразили свое доверие к Сирии: большинством, превышающим требуемое, они избрали Сирию в члены Совета Безопасности.
The countries of the world elected Syria almost unanimously to membership of the Security Council, in appreciation of Syria's role in international political life and in the Middle East. Государства мира избрали Сирию в состав Совета Безопасности практически единогласно, что свидетельствует о признательности, которую получила Сирия за свою роль в международной политической жизни и на Ближнем Востоке.