| He was a very sweet boy... but he changed. | Он очень милый мальчик... но он изменился. |
| But he's so good and sweet. | Но он такой хороший и милый. |
| Because he's a beautiful, sweet, sensitive man who adored me. | Потому что он красивый, милый, чувствительный мужчина, который обожает меня. |
| You're sweet, but I'm afraid I'm not very good company tonight. | Ты очень милый, но, боюсь, я не подходящая компания сегодня. |
| Look, here's our sweet Petyr. | Видишь, это наш милый Питер. |
| He's really sweet, very handsome, but the guy's a prude. | Он милый, привлекательный, но ханжа. |
| Far less than you deserve, sweet Isaac, for doing such a job. | Намного меньше, чем ты заслуживаешь, милый Исаак, выполняя такую работу. |
| Eric, you're so sweet and brave. | Эрик, какой ты милый и храбрый. |
| You're so sweet, Robbie. | Ты такой милый, Робби Итан. |
| You're sweet, kind, nice... | Милый, добрый, славный мой человечек... |
| You're very sweet, you know? | Ты очень милый, ты знаешь? |
| But he's really, really sweet, and kind of interesting. | Но он очень, очень милый и интересный. |
| Truly, you're... you're still the same sweet, decent guy you always were. | Серьезно, ты всё тот же милый порядочный парень, каким всегда был. |
| Calcutta to Rome or home sweet home | От Калькутты и до Рима, а может дом, милый дом |
| See, you're the sweet one. | Видишь, из нас двоих милый здесь ты. |
| I think, rather nobly, sweet Raymond here has chosen to focus on his own culpability rather than... | Я думаю, наш доблестный, милый Рэймонд предпочёл взять на себя всю вину, чем... |
| He's very sweet, very sensitive. | Он очень милый, очень ранимый. |
| He never listens, but - but he's sweet. | Он никогда не слушает, но - но он милый. |
| A sweet young soldier with a kind heart found me and brought me to my safety. | Милый молодой солдат с добрым сердцем нашел меня и отнес меня в безопасное место. |
| sweet babe, you know I do | милый, ты знаешь, я знаю |
| I got a feeling that underneath all that macho snark, you're a pretty sweet guy on the inside. | Думаю, под маской крутого мачо скрывается отличный милый парень. |
| This is home sweet home for me. | Это дом, милый дом для меня. |
| He's rich and famous and very sweet too, Johnny. | Он богатый, очень известный, а еще очень милый, Джонни. |
| He was so quiet and sweet. | Он был такой спокойный и милый, |
| Yes, it is, and it's sweet, sweet, nice. | Да, это он и он очень милый. |