You're sweet under that tough guy exterior... | Ты такой милый Под этой личиной грубого парня... |
and that's why you're acting so sweet and kind. | и вот почему ты такой добрый и милый. |
'Cause there's a really sweet, really big guy in my living room right now who might think otherwise. | Потому что у меня в гостиной сейчас стоит очень милый и очень большой парень, который считает, что это не так. |
As soon as Jasper is kicked out from the house, Jinx waves to him, sticks his tongue out, puts a HOME SWEET HOME sign in front of his hole, and enters it. | Как только она вышвырнула Джаспера из дома, Джинкс машет ему, высовывает свой язык, ставит знак «ДОМ, МИЛЫЙ ДОМ» перед своей норой и входит в неё. |
You're really really sweet. | Ты правда очень-очень милый. |
The taste is fresh, pleasant and delicately sweet and aromatic. | Вкус освежающий, приятный и деликатный, сладкий и ароматный. |
All yet seems well and if it end so meet, the bitter past, and more welcome is the sweet. | Все еще кажется хорошо и если это конец так что встречайте, глядя в прошлое, и еще Добро пожаловать в сладкий. |
My friend Sweet Jay took me to that video arcade in town. | Мой друг Сладкий Джей водил меня в в город в зал видеоигр. |
Because you're sweet enough. | Потому, что ты и так сладкий. |
German sweet cake with candied fruit? | Немецкий сладкий пирог с цукатами? |
You can get it at any hardware store and it has a sweet odor. | Вы можете достать этот компонент в любом магазине, он имеет приятный запах. |
The other has a sweet smell but the wrapper is horrible. | У другого приятный запах, но обертка ужасная. |
The taste is fresh, pleasant and delicately sweet and aromatic. | Вкус освежающий, приятный и деликатный, сладкий и ароматный. |
He's a sweet, soft, cuddly bunny. | Он милый мягкий приятный кролик. |
It's about coming together and bringing people together and making that sweet, sweet sound. | Это то, что собирает вместе и объединеняет людей и делает, этот приятный, сладкий звук. |
Darling, you've been so sweet. | Дорогой, ты был таким милым. |
Dear, sweet and tender Bart. | Дорогой, милый и нежный Барт. |
The phrase is from Hamlet, but it's not "Good night, dean Prince," it's "Good night sweet Prince" | Фраза из "Гамлета", но там не "Доброй ночи, дорогой принц", там "Доброй ночи, милый принц". |
"Dear sweet Klaus..." | "Дорогой, милый Клаус..." |
My dear, sweet, Daniel... | Мой дорогой, любимый Даниэл... |
He's really kind of sweet in a way. | Он же милашка, в некотором смысле. |
Sweet P, no one does color like you do. | Милашка Пи, никто не управляется с цветом так как ты. |
He's so sweet, though. | Но он такой милашка. |
Aren't you sweet. | Ну разве ты не милашка? |
Sweet Dee is in. | Милашка Ди в деле...! |
They might think I'm a little sweet if you... | Они могут подумать, что я сам сладенький... если ты понимаешь. |
"Give daddy a taste of that sweet pie." | «Дай папочке попробовать твой сладенький вкус». |
Where is Miss Sweet Cakes, by the way? | А кстати, где мисс Сладенький Пирог? |
Don't they, sweet Noah? | Разве нет, сладенький Ноа? |
MORNING, SWEET PEA. [Giggles] | Доброе утро, сладенький! |
He's... he's innocent and he's sweet. | Он... он невиновен и он хороший. |
You're so sweet. | Любимый, какой же ты у меня хороший! |
And Jim's really sweet. | И Джим действительно хороший. |
A nice, sweet old man. | Хороший, добрый старик. |
Good shooting, Sweet William. | Хороший обстрел, милашка Вильям. |
I can still recall the light, sweet smell of Jasmine that lingered in the summer air. | Я всё ещё помню нежный запах жасмина, паривший в летнем воздухе. |
Maya is a sweet, loving person. | Майя - нежный, любящий человек. |
Love's sweet voice is calling yonder | Нежный голос любви зовет туда |
Dear, sweet and tender Bart. | Дорогой, милый и нежный Барт. |
It has sweet and tender vanilla aroma. | Имеет сладкий вкус и нежный аромат сливочного масла. |
Narrator: Yes, redemption was sweet for Ron Burgundy. | Да, Рон Бургунди вкусил сладость искупления. |
The sweet contains a protein mass and a high-boiled sugar mass. | Сладость содержит белковую массу и карамельную массу. |
In the palate are sweet notes, a lot of herbs notes, mint, light honey, star anise... It is awesome cocktail. | Коктейль имеет эдакую легкую сладость. Остальной вкус можно описать только используя старый джойсовский поток сознания: травы, мята, мед, чабрец, акациевый мед, анис и ещё что-то из детства... Вкус удивительный - он очень комплексный, вычурный и разнообразный. |
They completely swallow it when it's sweet, then spit it out at the first sign of bitterness. | Окунаются в её сладость и отрекаются при первой же горечи. |
The bitter and the sweet mixed up together in a cosmic soup that we've all signed up for. | Горесть и сладость смешаны вместе в единое целое, которое ждет нас всех. |
I guess I'm just a sweet guy. | Наверное, я просто славный парень... |
Caleb is challenged, but he has such a sweet nature. | Калеб не такой, как все, но он славный мальчик. |
Well, it turns out he wasn't so sweet after all. | Ну, на поверку оказалось, что не такой уж он и славный. |
You're a sweet kid, but you don't know what it's like to have something change you in your soul. | ты славный ребенок, но ты не знаешь, что такое изменить всё в своей душе. |
JUST A BIG, STRONG, SWEET OLD BABY. | Большой, сильный, славный старый ребёнок. |
One of them is sweet and she likes me a lot. | Одна из них - прелесть, и очень меня любит. |
Well, you guys are sweet, but I'm fine. | Девчонки, вы прелесть, но я в порядке. |
So sweet, Wally. | Какая прелесть, Уолли! |
She's real sweet, Nikki. | Она прелесть, моя Никки. |
Isn't it sweet? | Прелесть, не так ли? |
Ahh, you got a sweet one there. | Аааа, у тебя конфетка есть. |
You are amazing, sweet stuff. | Нет это ты классная, конфетка |
She is like the sweet of Ambasamudram, | Она как конфетка из Амбасамудрама... |
Pretty sweet, right? | Прелестная конфетка, правда? |
I am his sweet beauty and | Я его сладкая конфетка, а |
Not so great, how sweet. | Не такой уж и большой, как конфета. |
I only had one sweet in this bag and now there are many. | У меня была всего одна конфета в сумке, но сейчас их стало много. |
The girls, they like me They think I'm sweet like candy | Я нравлюсь девчонкам Для них я как конфета |
It's a cinnamon sweet | Это конфета с корицей. |
I've got the big sweet in here. | У меня тут большая конфета. |
Included from the new album were songs Sweet Child of Mine, Arrival and It Will Be Forgiven. | Из нового альбома были, в частности, включены песни Sweet Child of Mine, Arrival и It Will Be Forgiven. |
It included remixes of three tracks from Duff's album Metamorphosis, as well as the album version of track "Sweet Sixteen". | В него вошли ремиксы трёх песен с альбома Дафф Metamorphosis, а также альбомная версия «Sweet Sixteen». |
So sweet ~ ~ I googled that has been condensed and Tsu! | So Sweet ~ ~ I Googled, что были сокращены и ТГУ! |
Sweet whey is a byproduct produced during the manufacture of rennet types of hard cheese, like Cheddar or Swiss cheese. | Сладкая сыворотка (англ. Sweet whey) получается при производстве твёрдых сыров, например, чеддера или швейцарского сыра. |
Sara and Jacquie start making plans for a huge "Sweet 16" party for the both of them, all with proceeds going to a charity called "Hollywood Heart". | Сара и Джеки начали строить планы для вечеринки "Sweet 16" для них обеих, причём все вырученные средства пойдут на благотворительность. |