| You'll hear the sweet sound of nothing. | Ты услышишь приятный звук или ничего. |
| I have a sweet surprise for you. | У меня для тебя приятный сюрприз. |
| You have a very sweet voice. | У тебя есть очень приятный голос. |
| You can get it at any hardware store and it has a sweet odor. | Вы можете достать этот компонент в любом магазине, он имеет приятный запах. |
| Byron is a sweet, charming, sympathetic man who's trying to create a better world. | Байрон приятный и очаровательный мужчина, который пытается создать лучший мир. |
| The other smelled sweet but had awful packaging. | У другого приятный запах, но обертка ужасная. |
| You're such a sweet, simple person. | Ты очень приятный и недалёкий человек. |
| The other has a sweet smell but the wrapper is horrible. | У другого приятный запах, но обертка ужасная. |
| He's really sweet and I watch over him at the cafe but... | По правде он приятный, и я очень оберегаю его в кафе. |
| He's really interesting, and he's really sweet. | Он очень интересный и очень приятный. |
| Smell that sweet, Old Town air? | Чувствуешь, какой приятный воздух в Старом Городе? |
| You might be this sweet talker and you got me flowers and all, but I think my first instincts about you were right. | Может, ты и приятный собеседник, принес мне цветы и всё такое, но, думаю, моё первое впечатление о тебе было верным. |
| You're such a sweet, soft fem-Bot, yet you have this free spirit about you. | Вы - такой приятный, мягкий женобот. В тебе есть дух свободы. |
| Technically it's a Chanukkiyah but thank you very much, it's a very sweet gesture. | Обычно это дарят на Хануку, но спасибо тебе большое, это очень приятный жест. |
| He used to be sweet. | Я не знаю..., обычно он приятный. |
| I think he's sweet. | Я думаю он приятный... |
| Such a sweet old man. | Такой приятный пожилой мужчина. |
| The air here is very sweet. | Здесь очень приятный воздух. |
| In real life, Lou's actually a sweet man. | В жизни Лу приятный человек. |
| He's gentle, sweet. | Он галантный и приятный. |
| That sweet old man from our building. | Приятный старикан из нашего дома. |
| This is a very sweet gesture. | Это очень приятный жест. |
| sweet, gentle disposition. | приятный, нежный нрав. |
| Seemed like a real sweet guy. | Похоже, приятный был парень. |
| That's a perversely sweet thing to say. | Извращенный, но приятный комплимент. |