You're sweet, jack, but let's not pretend This is anything more than it is. |
Джек, ты милый, но давай не будем притворяться, что между нами есть что-то большее, чем просто... |
Just say her sweet goofbag is working to save the violet dwarf star, just like she is. |
Просто скажи, что милый дурачок спасает фиолетовый карлик, так же, как она. |
Because I'm a nice guy... a sweet guy. |
Потому что я хороший парень... милый парень. |
More than one of them told me that I'm actually very considerate and sweet in the bed department. |
Больше чем одна сказали, что я действительно очень деликатный и милый в постельных делах. |
I know I lay down in front of bulldozers to stop this stadium from being built, but I have to admit, it's pretty sweet. |
Я знаю, я лягу перед бульдозерами чтобы этот стадион не построили, но должна признать, что он довольно милый. |
No, he's sweet and gentle. |
Нет! Он милый и нежный! |
You're a sweet bay, but I don't think that would be a good idea. |
Ты очень милый, но я думаю, лучше не стоит. |
Did you take your pill, sweet knuckle head? |
Ты принимал свои таблетки, милый? |
You're sweet, and you're really fun to be around. |
Ты милый, с тобой правда весело. |
Arastoo is a very sweet, gentle guy, you know? |
Арасту очень милый, смирный парень, ты же знаешь. |
I could come up with a pretty sweet logo. |
Я могла бы придумать довольно милый логотип |
You're a really sweet guy, and we did have something a while back, but it's just... |
Ты, правда, милый парень, и у нас было что-то в прошлом, но просто... |
Come on, I don't want to do this alone, and he's such a sweet guy. |
Ну давай, я не хочу делать это одна, и он такой милый парень. |
But she generally thinks you're a sweet boy... and well-mannered. |
Она же уверена, что ты милый и хорошо себя ведёшь. |
Now look, you're the most adorable, sweet, cuddly man I ever met. |
Ты самый милый и хороший человек, которого я встречал. |
I've got a sweet old pensioner getting kicked out of his son's house. |
У меня милый пенсионер, которого сын выгнал из дома. |
Always... such a... a sweet boy. |
Ты... всегда такой... милый. |
Do you like it, sweet boy? |
Нравится ли вам это, милый мальчик? |
What happens when your girlfriend finds out you're not just the sweet, neighborly plumber? |
Что произойдет, если твоя девушка узнает, что ты не просто милый соседский водопроводчик? |
A fifth point in a sports movie, the team always goes out and finds a really sweet player to join their team. |
Переломная точка в спортивном кино, когда команда выходит из игры, находиться действительно милый игрок который присоединяется к их команде. |
Thank you so much, sweet JJ, thank you. |
Большое тебе спасибо, милый ДжейДжей, спасибо. |
And at midday, Godfrey, poor, sweet Godfrey... |
И в полдень, Годфри, бедный, милый Годфри... |
Don't worry. I won't tell anyone how sweet you really are. |
Не переживай, я никому не расскажу, какой ты на самом деле милый. |
What happened to that sweet guy from the coffee shop? |
Куда делся тот милый парень из кафе? |
Who'll tell me that my new toupee looks sweet? |
Кто скажет, что мой парик очень милый? |