I allowed them to abuse me, and then my dear, sweet Quentin found me. |
Позволила им меня мучить, а потом мой дорогой Квентин нашёл меня. |
Darling, you're very sweet, but there's absolutely nothing here I want. |
Спасибо, дорогой, но здесь нет ничего из того, что я хочу. |
I bought it, and I give it to your sweet, dear mother, but she's gone. |
Я купил его... и подарил его вашей дорогой любимой маме, но ее больше нет. |
Sweet Austin we will miss you. |
Дорогой Остин... нам будет тебя не хватать. |
Sweet Clyde, characterize your inversion theorem. |
Дорогой Клайд, опиши свою теорему обратного преобразования |
Thank you, sweet Sebastian. |
Спасибо, дорогой Себастьян. |
Stop saying sweet Lisbeth. |
Не называй меня дорогой. |
Look up, sweet. |
Подними глаза, дорогой. |
All right, sweet. |
Всё хорошо, дорогой. |
Be right in, sweet boy. |
Будь там, дорогой. |
Justin, dear, you're so sweet |
Джастин, милый, дорогой |
Johnny... Sweet boy. |
Джонни... мальчик дорогой... |
Sweet grandnephew, I've been warming more "marsh-mal-lows" for you in the pocket of my dungarees. |
Дорогой мой внучатый племянничек, я как раз согрел тебе немного "зефирчика" |
You have one sweet, special person you can call sister. |
У тебя есть особый, дорогой сердцу человек, которого ты можешь назвать сестрой. |
Darling, you've been so sweet. |
Дорогой, ты был таким милым. |
Show me the path of enlightenment, dear sweet demilord icon. |
Покажи мне путь к просвящению, дорогой, любимый. |
Baby, you have such sweet pillow talk. |
Дорогой, с тобой так приятно болтать в постели. |
Dear, sweet and tender Bart. |
Дорогой, милый и нежный Барт. |
You should try to make more friends, sweet. |
Ты бы попытался завести себе побольше друзей, мой дорогой. |
I'm doing this for dear, sweet, lovable, innocent Katie. |
Я это делаю для дорогой, милой, нежной и невинной Кэти. |
Dear, sweet, simple Jock. |
Дорогой, милый, наивный Джок. |
Dear, sweet, heroic Jock. |
Дорогой, милый, доблестный Джок. |
Honey, that's sweet, but daddy only gets paid when other people have plumbing problems. |
Дорогой, это очень мило, но папе заплатят, только если у других людей будут проблемы с сантехникой. |
That's very sweet, dear, but I really wasn't in any trouble. |
О, это очень трогательно, дорогой, но у меня не было никаких проблем. |
My dear fellow... the truth isn't quite the sort of thing... one tells to a nice, sweet, refined girl. |
Мой дорогой друг, правда - это совсем не то, что следует говорить красивой, милой, очаровательной девушке. |