They should be given a chance to surrender. |
Им нужно дать возможность сдаться. |
When do you have to surrender? |
Когда ты должен сдаться? |
It's time for you to surrender. |
Сейчас самое время сдаться. |
You have decided to surrender. |
Без сомнения, вы решили сдаться. |
I was obliged to offer him our surrender. |
Я был вынужден сдаться. |
We'll give him his chance to surrender. |
Мы дадим ему шанс сдаться |
ALLY: Sometimes people need to surrender. |
Иногда люди должны сдаться. |
You saying we should surrender? |
Вы сказать, что мы должны сдаться? |
All he needs to do is to surrender. |
Ему лишь нужно мне сдаться. |
You recommended that the Federation surrender. |
Вы рекомендовали Федерации сдаться. |
My comrades want to surrender. |
Мои товарищи хотят сдаться. |
We can't surrender. |
Честь не позволяет нам сдаться! |
I'm going to surrender myself. |
Я сам хочу сдаться. |
The President orders you to surrender. |
Президент приказывает вам сдаться. |
We were forced to surrender. |
Мы вынуждены были сдаться. |
I want you to surrender. |
Я предлагаю вам сдаться. |
Seeing as I have to surrender. |
Раз уж я должен сдаться. |
Don't you want to surrender again? |
Разве ты не хочешь сдаться? |
We could surrender, I guess. |
Мы можем сдаться, полагаю. |
Maybe we should just surrender. |
Может, нам надо просто сдаться... |
Come to surrender, coach? |
Пришел чтобы сдаться, да? |
You must surrender, or die! |
Ты должен сдаться или умереть! |
You must surrender, or die! |
Ты должен сдаться или умрешь! |
Your only option is surrender. |
Ваша единственная возможность - сдаться. |
We have no recourse but to surrender. |
Единственный выход - сдаться. |