Homma insisted that surrender include all Allied forces in the Philippines. |
Генерал Хомма настаивал на том, чтобы капитуляция включала все союзные войска на Филиппинах. |
My name is Sarah Manning and this is my unconditional surrender. |
Меня зовут Сара Мэннинг, и это моя безоговорочная капитуляция. |
It was the largest surrender of Federal forces during the Civil War. |
Это была самая крупная капитуляция федеральных сил за всю гражданскую войну. |
The Siege of Yorktown and following surrender by Cornwallis on October 19 were decisive in ending major hostilities in North America. |
Но осада Йорктауна и последующая капитуляция британского генерала Корнуоллиса 19 октября сыграли решающую роль в прекращении крупных военных действий в Северной Америке. |
He received Quebec City's surrender on 18 September 1759. |
Результатом сражения была скорая капитуляция Квебека 18 сентября 1759 года. |
The eventual surrender of Cornwallis led to peace two years later and British recognition of the independent United States of America. |
Капитуляция Корнуоллиса привела два года спустя к миру и признанию Великобританией независимости Соединенных Штатов. |
The Qing surrender in 1842 marked a decisive, humiliating blow to China. |
Капитуляция Цин в 1842 году поразила и унизила Китай. |
The surrender of the 70th Armoured Brigade took longer than expected, putting Assad's forces behind schedule. |
Капитуляция 70 бронетанковой бригады заняла больше времени, чем ожидалось, силы Асада отставали от графика. |
His surrender to the Mongols spared Mosul the destruction experienced by other settlements in Mesopotamia. |
Его капитуляция перед монголами спасла Мосул от тех разрушений, которые испытали другие города Месопотамии. |
And the easiest way to survive the carnage was total surrender. |
А единственный способ уцелеть в битве - полная капитуляция. |
Obama's surrender exemplified the doctrine that one retreat often leads to another, with new lobbyists following in others' footsteps. |
Капитуляция Обамы подтверждает теорию, что одно отступление часто приводит к другому, и новые лоббисты идут по стопам других. |
The transformation of the Kosovo Liberation Army (KLA) into a police force was seen as the surrender of the international community. |
Преобразование Освободительной армии Косово (ОАК) в полицейские силы воспринимается как капитуляция международного сообщества. |
And sometimes it tell us that surrender is the strongest move of all. |
И иногда говорит нам, что капитуляция - сильнейший ход из всех. |
This surrender is our death sentence. |
Капитуляция - это наш смертный приговор! |
On May 12, 1780, General Lincoln surrendered his 5,000 men-the largest surrender of U.S. troops until the American Civil War. |
12 мая 1780 года генерал Линкольн сдался с армией в 5000 человек - крупнейшая капитуляция войск США до Гражданской войны. |
When I walked in, you had so much surrender in your eyes... I thought your apartment was Vichy France. |
Когда я вошел, у тебя в глазах была капитуляция... я подумал, что ваша квартира - это Франция во время режима Виши. |
We have only one condition - an unconditional surrender. |
Наше условие одно - безоговорочная капитуляция! |
Santos probably wanted to have the talks viewed as a relatively unconditional surrender and disarmament by the "narco-guerrillas." |
Сантос, вероятно, хотел, чтобы переговоры рассматривались, как относительно безоговорочная капитуляция и разоружение «нарко-партизан». |
Second, the subject for negotiations is unclear, because Putin has ruled out Chechen independence, and surrender by the separatists is just as unlikely. |
Во вторых, предмет для переговоров неясен, потому что Путин исключил вопрос о Чеченской независимости, а капитуляция сепаратистов столь же маловероятна. |
The Gau was dissolved in 1945, following Allied Soviet occupation of the area and Germany's formal surrender in 1945. |
Гау была распущена в 1945 году, после того как произошла советская оккупация этой области и официальная капитуляция Германии в 1945 году. |
It would be a surrender to the incessant drip, drip, drip of existence. |
Это будет капитуляция в непрестанно капающее, капающее, капающее состояние. |
The surrender was a personal humiliation for Buckner and a strategic defeat for the Confederacy, which lost more than 12,000 men, 48 artillery pieces, much of their equipment, and control of the Cumberland River, which led to the evacuation of Nashville. |
Капитуляция стала персональным унижением для Бакнера и стратегическим поражением Конфедерации, которая потеряла 12000 человек, 48 орудий, много снаряжения и контроль над рекой Камберленд, что в свою очередь привело к эвакуации Нэшвилла. |
Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances. |
Капитуляция - приемлемая альтернатива в чрезвычайных обстоятельствах. |
Surrender for you would be an act of suicide. |
Капитуляция для тебя была бы самоубийством. |
The Surrender of Japan in August 1945 changed those plans. |
Капитуляция Японии в 1945 году положила конец этим планам. |