I'd like to surrender, please! |
Я хочу сдаться, пожалуйста! |
We want to surrender. |
Мы хотим сдаться». |
Justin has to surrender to the district attorney. |
Джастин должен сдаться окружному прокурору. |
We can't surrender to Sayu! |
Мы не можем сдаться Саю! |
"Allowing the resistance to surrender"? |
"Позволяют сопротивлению сдаться?" |
I'll surrender myself to the police. |
Я собираюсь сдаться полиции. |
I'll make him surrender. |
Я заставлю его сдаться. |
Give her a chance to surrender... |
Дайте ей шанс сдаться... |
My comrades want to surrender to the Russians. |
Мои товарищи хотят сдаться. |
Our honor won't allow us to surrender! |
Честь не позволяет нам сдаться! |
We could always surrender. |
Впрочем, мы можем сдаться. |
He plans to surrender to the Yanks. |
Он собирается сдаться янки. |
You plan to surrender too? |
Ты тоже собираешься сдаться? |
The Americans won't make it easy to surrender. |
Американцы не позволят легко сдаться. |
Now give up and surrender. |
Так что советую сдаться. |
You might as well surrender. |
Вы можете только сдаться. |
These men were about to surrender! |
Эти люди были готовы сдаться! |
And she's ready to surrender. |
И она готова сдаться. |
I command you to surrender. |
Я приказываю вам сдаться. |
Sergeant, you'd better surrender. |
Сержант, вам лучше сдаться. |
So I must surrender? |
Так я должен сдаться? |
And if she doesn't surrender? |
А если она не сдаться? |
Knock some sense into him and make him surrender! |
Ты должен уговорить его сдаться! |
'He was to surrender in the morning. |
Утром он должен был сдаться. |
You should get your friends to surrender. |
Уговори своих друзей сдаться. |