Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупость

Примеры в контексте "Stupid - Глупость"

Примеры: Stupid - Глупость
Well, yeah, cos otherwise I thought I might panic and say something stupid and... Да, потому что иначе я могу запаниковать И ляпнуть какую-нибудь глупость и... ну, ты знаешь...
I just got scared, and I did something stupid. Я просто испугался и сделал глупость.
Lina: 'Cause my husband would never do anything this stupid. Ч ѕотому что мой муж такую глупость никогда бы не сделал.
You do something stupid, and he dies... badly. Сделаешь какую нибудь глупость - и он умрет... болезненно.
I tend to say stupid things to black people sometimes. Иногда я могу ляпнуть какую-нибудь глупость в адрес чёрных людей.
I was stupid, but I loved her. Я поступил глупость, но я любил ее.
It's always this: what a stupid mistake I just made. Они всегда одинаковые: какую глупость я совершил только что.
It's a signal we have when one sees that the other is doing something stupid. Это сигнал между нами, когда один замечает, что другой собирается сделать глупость.
And I did something stupid, and I'm sorry. Я совершил глупость и мне жаль.
No, hey, now, the carbon cycle's not stupid. Нет, цикл углерода - это не глупость.
It means you won't do anything stupid. Значит, что вы не сделаете какую-нибудь глупость.
He did something stupid, we couldn't stop him. Он сделал глупость, мы не смогли его остановить.
We don't want this guy to do anything stupid In a crowd of people. Мы ведь не хотим, чтобы этот парень выкинул какую-нибудь глупость в людном месте.
You left out the stupid part. Ты забыла сказать про главную глупость.
Because this is the part of the night where I've said something stupid and the girl usually leaves. Потому что это тот самый момент, когда я говорю какую-нибудь глупость, и девушка обычно уходит.
It's stupid to fight over money. Это же такая глупость - ссориться из-за денег.
Till you get plastered and do something stupid and trigger your werewolf curse all over again. Пока ты не потеряешь голову и не сделаешь какую-нибудь глупость, которая снова активирует твоё проклятье оборотня.
I was afraid you were gonna go and do something stupid. Я боялся, что вы выкинете какую-нибудь глупость.
Admit it, you're afraid you'll sound stupid and embarrass yourself. Признай, ты боишься, что скажешь глупость и опозоришь себя.
Your husband might do something stupid. Ваш муж может сделать большую глупость.
Before you do something stupid, you may want to think about this shit. Прежде, чем сделать глупость, подумайте о всякой такой херне.
That's the least stupid thing I've ever heard you say. Это наименьшая глупость, что я слышал от тебя.
In case you decide to do something stupid like tip them off. На тот случай, если ты решишься на глупость, например, захочешь предупредить их.
And everytime you get close to a promotion, you go do something stupid. И каждый раз, когда ты близка к повышению, ты делаешь какую-то глупость.
Ugh, those e-cigs are so stupid. Эти электронные сигареты - такая глупость.