Well, yeah, cos otherwise I thought I might panic and say something stupid and... |
Да, потому что иначе я могу запаниковать И ляпнуть какую-нибудь глупость и... ну, ты знаешь... |
I just got scared, and I did something stupid. |
Я просто испугался и сделал глупость. |
Lina: 'Cause my husband would never do anything this stupid. |
Ч ѕотому что мой муж такую глупость никогда бы не сделал. |
You do something stupid, and he dies... badly. |
Сделаешь какую нибудь глупость - и он умрет... болезненно. |
I tend to say stupid things to black people sometimes. |
Иногда я могу ляпнуть какую-нибудь глупость в адрес чёрных людей. |
I was stupid, but I loved her. |
Я поступил глупость, но я любил ее. |
It's always this: what a stupid mistake I just made. |
Они всегда одинаковые: какую глупость я совершил только что. |
It's a signal we have when one sees that the other is doing something stupid. |
Это сигнал между нами, когда один замечает, что другой собирается сделать глупость. |
And I did something stupid, and I'm sorry. |
Я совершил глупость и мне жаль. |
No, hey, now, the carbon cycle's not stupid. |
Нет, цикл углерода - это не глупость. |
It means you won't do anything stupid. |
Значит, что вы не сделаете какую-нибудь глупость. |
He did something stupid, we couldn't stop him. |
Он сделал глупость, мы не смогли его остановить. |
We don't want this guy to do anything stupid In a crowd of people. |
Мы ведь не хотим, чтобы этот парень выкинул какую-нибудь глупость в людном месте. |
You left out the stupid part. |
Ты забыла сказать про главную глупость. |
Because this is the part of the night where I've said something stupid and the girl usually leaves. |
Потому что это тот самый момент, когда я говорю какую-нибудь глупость, и девушка обычно уходит. |
It's stupid to fight over money. |
Это же такая глупость - ссориться из-за денег. |
Till you get plastered and do something stupid and trigger your werewolf curse all over again. |
Пока ты не потеряешь голову и не сделаешь какую-нибудь глупость, которая снова активирует твоё проклятье оборотня. |
I was afraid you were gonna go and do something stupid. |
Я боялся, что вы выкинете какую-нибудь глупость. |
Admit it, you're afraid you'll sound stupid and embarrass yourself. |
Признай, ты боишься, что скажешь глупость и опозоришь себя. |
Your husband might do something stupid. |
Ваш муж может сделать большую глупость. |
Before you do something stupid, you may want to think about this shit. |
Прежде, чем сделать глупость, подумайте о всякой такой херне. |
That's the least stupid thing I've ever heard you say. |
Это наименьшая глупость, что я слышал от тебя. |
In case you decide to do something stupid like tip them off. |
На тот случай, если ты решишься на глупость, например, захочешь предупредить их. |
And everytime you get close to a promotion, you go do something stupid. |
И каждый раз, когда ты близка к повышению, ты делаешь какую-то глупость. |
Ugh, those e-cigs are so stupid. |
Эти электронные сигареты - такая глупость. |