Because that's the only reason I can come up with for you acting this stupid. |
Потому что только так я могу объяснить твою глупость. |
You're messing with me, and you want me to say something stupid. |
Вы хотите меня запутать, чтобы я сказал глупость. |
Do anything stupid and I'll kill you. |
Выкинешь какую-нибудь глупость, и я тебя убью. |
It is stupid that we use two tons of steel, glass and plastic to haul our sorry selves to the shopping mall. |
Какая глупость использовать 2 тонны стали, стекла и пластика, чтобы переместить наше бренное тело в торговый центр. |
All right, but this is really dumb, really stupid. |
Ладно, но это полная глупость, на грани с идиотизмом. |
Come on, that's stupid. |
На какой ещё стороне, вот глупость. |
Utterly stupid, but that's why it's been bugging me. |
Крайняя глупость, но именно это мне не давало покоя. |
Why would I do something stupid like that? |
И зачем мне делать такую глупость? |
No drugs, no drama, no baby mamas, and - then I go and do something stupid like this. |
Никаких скандалов, наркотиков, подростковой беременности и вот выкинул такую глупость. |
Even if I did something stupid? |
Даже если я совершил какую-нибудь глупость? |
Well, lady, I must say you're my kind of stupid. |
Что ж, леди, должен сказать ваша глупость по мне. |
You don't suppose she's done something stupid? |
Не думаете, что она натворила какую-нибудь глупость? |
Because if you go out there like this, all jacked-up, you're gonna do somethin' stupid. |
Потому что если ты выйдешь отсюда такой взвинченный, ты совершишь какую-нибудь глупость. |
This is stupid what you're saying. |
ы понимаешь, что сказала глупость? |
Generally when someone tells me they've done something stupid, |
Обычно, когда кто-то говорит мне, что сделал глупость, |
I switched it on before I gave it to you because I knew you were gonna do something stupid. |
Я включил его перед тем, как отдать тебе, поскольку знал, что ты влезешь в какую-нибудь глупость. |
Why would I do something stupid like that? |
Зачем мне идти на такую глупость? |
Now why would you want to do something stupid like that? |
И почему теперь вы хотите сделать такую глупость подобно этой? |
Mr. Holm, as much as that idea pleases me, you can't actually put someone in jail for being stupid. |
Мистер Холм, эта идея никого не радует больше, чем меня, но в действительности вы не можете посадить кого-то в тюрьму за глупость. |
Why the hell would you do something so patently stupid? |
Какого черта вы сделали такую несусветную глупость? |
I didn't want anyone to know I fell for something so stupid, including you guys. |
Я не хотела чтобы кто-то узнал что я повелась на такую глупость, и вы в том числе. |
And suck the spontaneity out of being young and stupid? |
И утратить непосредственность, молодость и глупость? |
Don't tell me you've done something stupid like running away! |
Не говори мне, что ты совершила какую-нибудь глупость в роде побега! |
Maybe it's the universe stopping us from doing something really stupid. |
Может, вселенная пытается помешать нам совершить глупость? |
If they hurt you, remember it's because they're stupid. |
Запомни: это их глупость толкает их на то, чтобы быть такими. |