Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупость

Примеры в контексте "Stupid - Глупость"

Примеры: Stupid - Глупость
Maybe he'll do something stupid. Может, он выкинет какую-нибудь глупость.
I don't want to leave you on your own in case you do something stupid. Я не хочу оставлять тебя одного, ты сделаешь какую-нибудь глупость.
You know, friends will tag me in photos, inevitably doing something stupid. Знаешь, друзья подпишут меня на фотографиях, неминуемо совершая глупость.
And besides, I might do something stupid. И кроме того, я могу сделать глупость.
I said something stupid about her never having had a serious relationship. Да, я сказал одну глупость мол у нее никогда не было серьезных отношений.
Beth, if he does something stupid... Бэт, если он совершит какую-то глупость...
I assume you did something stupid. Допустим, ты совершила какую-нибудь глупость.
I might have put something stupid into motion. Я, кажется, сделала глупость.
I'm afraid I'll say something stupid. Я боюсь, что скажу какую-то глупость.
No, that's stupid, then you'd be asleep. Нет, глупость, тогда б Вы спали.
You said something stupid, Zach... and I yelled at you. Ты сморозил глупость, Зак... и я накричала на тебя.
Being stupid and stubborn now is near-suicide. Глупость и упрямство сейчас сродни суициду.
I think I did something really stupid. Мне кажется, я сделала большую глупость.
She did something stupid, and she regretted it. Она сделала глупость, и она пожалела об этом.
I realize it was just a really stupid thing to do. Я понимаю, что это была просто очередная глупость.
Lieutenant, you did a stupid thing today. Лейтенант, вы сегодня совершили глупость.
I've done something stupid and there's no way out. Я совершил глупость и здесь нет никакого выхода.
I was stupid enough to sleep with him once casually. Однажды я сделала глупость, переспав с ним от нечего делать.
They're stupid for offering you this. То, что это тебе предложили они, так это их глупость.
This whole breakup thing is just stupid. Вся эта история с расставанием просто глупость.
Ally wants to be here because she thinks I'll say something stupid. Элли хочет присутствовать, потому что думает, что я скажу какую-нибудь глупость.
I can't even write a stupid paper on The Great Gatsby, which I read in the ninth grade. Я даже не могу написать глупость на бумаге о Великом Гэтсби, которого я читала в девятом классе.
With all due respect that was Grade A stupid. Со всем должным уважением но это была первоклассная глупость.
This is a ploy by the prosecution to trigger our clients into saying something stupid on camera. Это уловка обвинения, они хотят спровоцировать наших клиентов сказать какую-нибудь глупость перед камерой.
You can never predict when they're going to do something incredibly... stupid. Невозможно, предугадать, когда они сделают какую-нибудь глупость.