How stupid was that? |
Это что, не глупость? |
This whole thing was stupid. |
Это была глупость, забудь. |
You were stupid, too! |
Ты тоже сделал глупость! |
That was so fucking stupid. |
Господи, какая глупость! |
And it's gotten to a stupid extent. |
И глупость уже совсем зашкаливает. |
It was stupid of me." |
Я сделала глупость». |
Well, he knows stupid! |
Но, похоже, ему знакома глупость! |
That was something stupid. |
Вот это и была глупость. |
So far, have I done anything stupid? |
Неужели я совершил какую-нибудь глупость? |
No. It's not stupid, Signora Mayes. |
Нет, это не глупость. |
That was a stupid thing I did. |
Это была мимолетная глупость. |
No, it's stupid. |
Нет, "глупость". |
I also have a stupid thing to tell you. |
Тогда я тоже скажу глупость. |
Well, I'm sure it's stupid. |
Я вижу, что глупость. |
Why is trust stupid? |
Почему доверие - глупость? |
Oh, it's stupid. |
Нет, это просто глупость. |
I don't know, it's stupid. |
Не знаю, это глупость. |
Are they going to do anything stupid? |
Они не сделают какую-нибудь глупость? |
Outside interests are stupid. |
Побочные интересы - это глупость. |
So stupid, trusting a barbarian! |
какая глупость доверять словам варваров! |
He did something stupid with it? |
он совершил какую-нибудь глупость? |
I did this stupid thing. |
Я сделала эту глупость. |
That's a love-suicide, stupid! |
Любовный суицид, такая глупость! |
Your war is so stupid! |
Все эти ваши войны - глупость! |
More stupid than what's with you. |
Моя глупость даже глупее твоей. |