Английский - русский
Перевод слова Stupid
Вариант перевода Глупость

Примеры в контексте "Stupid - Глупость"

Примеры: Stupid - Глупость
Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings. Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость.
Anyways, I just hope she doesn't do anything stupid. Как бы то ни было, я надеюсь, что она не совершит какую-нибудь глупость.
How stupid we are always trying to find some justification for being together. Какая глупость сравнивать поступки мужчины и женщины.
They kept me late at work and then I got on the bus to go home and change, which was stupid. Меня задержали на работе я поехала домой переодеться, глупость, конечно.
No, it was you letting your emotions lead you into doing something stupid. Нет. Ты пошел на поводу у эмоций и совершил несусветную глупость.
Don't do nothin' stupid, like leavin' this shit out front for the garbageman to pick up. Только не делайте глупость, и не оставляйте мешок перед домом для мусорщика.
It was insanely stupid of me not to have my own lawyers look over all the... Я совершил ужасную глупость, не показав эти документы своим юристам.
So what was a stupid photo shoot... now looks like a porn film. В общем моя глупость превратилась в дешевый порнофильм...
No, that is just two people who make a stupid decision to bang in a hotel room, and my wife dies because of it. Ќет. ѕросто два человека сделали глупость, трахнувшись, а мо€ жена из-за этого погибла.
But if Cat took responsibility for every stupid thing that I'd done she would have sectioned by now. Но если Кэт будет брать на себя ответственность за каждую мою глупость, она лопнет.
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid. Каждый раз, когда я пытался говорить с ней, я так стеснялся, что заикался или говорил какую-нибудь глупость.
Thanksgiving means being thankful that no matter what stupid thing you did, it's a pretty safe bet that someone did something stupider than you. День благодарения - это быть благодарным за то, что не важно, какую глупость вы совершите, наверняка кто-то начудит больше чем вы.
That's the last stupid thing you get to say to me during this interview. Сегодня это последняя глупость, которую ты скажешь.
Oh, my God, this is so stupid. Здрась... Блин, глупость какая-то.
No, that's just... It's stupid. Это глупость, что-то вроде прозвища.
Actually I was just worrying about what stupid thing I said that's going to make it on my post-it. По правде, я переживала, какую глупость я могла ляпнуть, чтобы она попала на стикер.
This was a huge criticism that we got to say, if you can't show it with dodgeball teams, this is all stupid. Нас серьёзно критиковали и говорили, что если мы не докажем, что наш подход работает в командах вышибал, то это всё глупость.
Yesterday evening was a woman broke into our house, I woke up and told me some stupid story the fact that control the human-mind. Вчера вечером, женщина проникла в наш дом, разбудила меня и рассказала какую-то глупость о том, что вы контролируете разум людей.
Like Lucy's cafe would be Yucc's leaf or something stupid like that. Например, "Кафе у Люси" ты превращала в "Ласку феи", или в еще какую-нибудь глупость.
Two standing orders in this, take good care of your feet. Two, try not to do anything stupid, like getting yourself killed. Здесь в нашем взводе всего 2 закона - 1 - заботьтесь о своих ногах 2-не пытайтесь сделать какую-нибудь глупость, например, пустить себе пулю в лоб.
I don't know if you guys know about it, but basically you make someone think the opposite of what you believe and that tricks them into doing something stupid. Не знаю, в курсе ли вы, но смысл такой: навязываешь кому-нибудь мнение, обратное своему, и они от этого делают какую-нибудь глупость.
And yes, it's against the rules to send a patient home with an IV because worst-case scenario, he'll do something stupid, but Sam Taggart is not a worst- case-scenario kind of person. Да, это против правил - отправлять пациента домой с катетером, ведь он может сделать какую-нибудь глупость, но Сэм Таггарт не самый худший человек на земле.
You two try anything stupid or even look like you're gonna try something, Задумаете какую-нибудь глупость или будет выглядеть, что пытаетесь что-то выкинуть,
Listen to me, you're doing something stupid when you let Amy go to New York to go to school. Нет, ты меня послушай, ты сделал глупость разрешив Эми поехать в этот университет.
Don't ask, don't tell, George.Forms are stupid. Молчи и не задавай вопросов, Джордж. Анкеты - это глупость.