But you can clear some of this stuff out of the way. |
Но ты можешь убрать кое-что со стола. |
Got here half an hour ago to get stuff done. |
Пришел сюда полчаса назад чтобы кое-что сделать. |
I heard some stuff about you too. |
Да? Я тоже о вас кое-что слышал. |
So, I got some stuff from upstairs. |
Притащила кое-что сверху. Прошу, садитесь. |
She consumes stuff, that's for sure. |
Да, кое-что она точно забирает. |
I just came for some stuff out of my office. |
Я просто забежал забрать кое-что из офиса. |
Okay, I have to go pick up some stuff for the party tonight. |
Хорошо, мне нужно кое-что забрать для вечеринки. |
Alicia Corwin - She told me some stuff. |
Алисия Корвин - Она рассказала мне кое-что. |
Not replace, Louise, just reshoot a little, add some stuff. |
Не променять, Луиза, а просто немного переснять и кое-что добавить. |
I may go by the house soon and bring some stuff or have someone do it. |
Скоро я смогу съездить домой и привезти кое-что или попросить кого-то сделать это. |
Look, I'm sure that Hanna has told you some stuff about my past. |
Послушай, я уверен, что Ханна говорила тебе кое-что о моем прошлом. |
I need to talk to him about some stuff. |
Мне нужно обсудить с ним кое-что. |
This thing keeps growing, there's other stuff in your brain you might need later on. |
У тебя в мозгу ещё есть кое-что, что может попозже пригодиться. |
Madison told me some stuff last night that I really wish I didn't know. |
Мэдисон рассказала кое-что вчера вечером, о чем бы я пожелала не знать. |
Guys, there's stuff in here about the curse. |
Ребята, здесь есть кое-что о проклятии. |
Well, I have noticed some stuff. |
Ну, я тоже кое-что заметил. |
Well, I told you I done stuff. |
Я говорил тебе, что кое-что натворил. |
When I went back to school, I looked up some stuff on the computer. |
Когда я пришла со школы, я посмотрела кое-что в интернете. |
Dad, I appreciate all this advanced dating advice, - but there's other stuff. |
Пап, спасибо за такие подробные советы про свидания, но есть еще кое-что. |
But there was some stuff that happened before you came along. |
Но кое-что случилось, пока тебя не было. |
Well, he was undercover in an operation investigating human trafficking and he found out some stuff that was inconvenient. |
Он тайно участвовал в операции по расследованию незаконной миграции и раскопал кое-что неудобное. |
OK, there's still some stuff I don't get about last night. |
И все-таки я кое-что не понял на счет вчера. |
Detectives found some stuff in the house, some... some photos of kids. |
Детективы нашли кое-что в доме, детские снимки. |
Look, I know you and the good doctor have some stuff to figure out. |
Смотри, я знаю, что тебе и твоему хорошему доктору нужно кое-что разрешить между собой. |
I found some stuff out I think can really help you. |
Я кое-что выяснил, это может вам помочь. |