Английский - русский
Перевод слова Stuff
Вариант перевода Дрянь

Примеры в контексте "Stuff - Дрянь"

Примеры: Stuff - Дрянь
All she has is fake stuff. Всё, чем она торгует - это фальшивая дрянь.
Asset recovery, bag grabs, the dirty stuff. Возвращал ценности, сумки с наличными и прочую дрянь.
You signed a statement last month promising that you wouldn't sell this stuff again. Ты подписала обязательство еще в прошлом месяце, что больше не будешь продавать эту дрянь.
Let's just make sure we get this stuff into storage. Давайте уже отвезем эту дрянь на склад.
And that stuff stinks, horrible! А как эта дрянь воняет, ужасно!
I knew we'd get into that rotten stuff pretty soon. Я знал, что рано или поздно мы перейдём и на эту дрянь.
Same kind of stuff that came out of Cass. Та же дрянь, что вылилась из Каса.
I don't know who buys my stuff and what they do with it. Я не знаю, кто покупает мою дрянь и что они делают с ней.
I don't know how you drink that stuff. Не понимаю, как ты пьешь эту дрянь.
Steven brought that stuff into my house. Стивен принес эту дрянь в мой дом.
Has Hyde ever pressured you to use this stuff? Хайд когда-нибудь давил на тебя, чтобы ты попробовал эту дрянь?
You can't just, you know, throw the stuff out. Вы не можете просто так взять и выкинуть эту дрянь.
My sons not into that stuff. Мои сыновья не употребляют эту дрянь.
I can't have you eating this stuff. Я не позволю тебе есть эту дрянь.
We go in there and start throwing this stuff out the windows. Заходим внутрь, и начинаем кидать эту дрянь из окна.
That stuff never did no one no good. Эта дрянь никогда не сделала никого счастливей.
This stuff's completely destroying our brain cells. Эта дрянь полностью разрушает наши мозговые клетки.
I don't know how you drink that stuff. Я не знаю, как вы пьете эту дрянь.
My advice is don't drink that stuff in this heat. Мой тебе совет: не пей эту дрянь в такую жару.
The test wouldn't pick up stuff like this. Тест не распознает дрянь, вроде этой.
Let's get this stuff off of him before it kills him. Снимем с него эту дрянь, пока она его не убила.
The pump spews out all kinds of stuff from the ocean floor. Насос выплевывает всякую дрянь с океанского дна.
Look, I drink that green stuff every night. Слушай, я пью ту зелёную дрянь каждый вечер.
I forgot what this stuff would do to you. Забыл, что эта дрянь с тобой творит.
Sian was getting that stuff from someone. Шан у кого-то брала эту дрянь.