| I've been exaggerating to Morrie about some stuff. | Я тут наговорила слишком много всякого. |
| I found it under a bunch of stuff in the storage shed. | Нашел вот по куче всякого в кладовке. |
| That stuff makes him feel worse. | От всякого такого ему только хуже. |
| And I have done stuff, Sam... | И я натворила всякого, Сэм... |
| I wish I could meet a guy who wants to protect me from stuff. | Хотела бы я встретить парня, чтобы защищал меня от всякого. |
| A lot of stuff goes in and out of that place. | Через это место проходит много всякого. |
| That was not just a bunch of stuff that got destroyed. | Это была не просто куча всякого хлама. |
| Too much "stuff" going on. | Слишком много в ней "всякого". |
| I'm sorry for the stuff I said. | Мне жаль, что я вам всякого наговорил. |
| Mom, I'm sorry that I made up all that stuff to distract you. | Мам, прости, что наговорила тебе всякого, чтобы отвлечь. |
| He hid a lot of stuff at go's. | Он много всякого прятал у Го. |
| Also, I said a bunch of stuff earlier that you didn't acknowledge... | Я ещё всякого раньше наговорил, но ты пропустил это мимо ушей... |
| People who just... they're just not so good with emotions, stuff like that, and understanding feelings... whatever. | Люди, которые... у которых беда по части эмоций и всякого такого, с пониманием чужих чувств... |
| We've this search engine, so I pulled together a bunch of stuff on Ted for you to see. | У нас тут новая поисковая система, так что я вытянула целую кучу всякого на Теда, чтоб ты посмотрела. |
| Q, I've got a lot of stuff I didn't use on that adventure. | У меня тут осталось куча всякого, что ты мне дал в это приключение. |
| I've seen some messed-up stuff in my day, turbo, but nothing quite like that. | Я всякого повидал в своё время, турбо, но ничего подобного не встречал. |
| All kinds of stuff happened but it all worked out | Много всякого произошло, но в итоге все получилось. |
| They alibied out, but I did find a bunch of stuff on the other Nick's. | У всех алиби, но я нашел много всякого на других Ников. |
| Head's too full of stuff, I need a bigger head! | Голова полна всякого, мне нужна большая голова! |
| From - from... the cold and - and stuff. | Ну, от... от холода и всякого этого... |
| And everybody hides from stuff. | И все скрываются от всякого. |
| "Upstanding-Mayor" stuff. | Это волнует всякого мэра. |
| You really know a lot about this stuff. | Вы действительно знаете много всякого. |
| I've said stuff. | Я им наговорила всякого. |
| I got more stuff. | Я добыл еще всякого. |