Английский - русский
Перевод слова Stuck
Вариант перевода Застряла

Примеры в контексте "Stuck - Застряла"

Примеры: Stuck - Застряла
So I am stuck with you. Так что я с вами застряла.
I am stuck, and there's no good solution. Застряла, и нет хорошего решения.
I wanted to be here, but I got stuck under a bed. Я хотела прийти, но я застряла под кроватью.
I got stuck listening to Jesse trying to speak Chinese. Я застряла с Джесси, пытающимся говорить по-китайски.
It'll just be a kid with his head stuck in some railings. У ребёнка голова застряла в перилах.
Engine revving and stuck in park. Машина завелась и застряла в парке.
His arm's stuck in a pneumatic tube. У него рука застряла в пневматической трубе.
You told me she was stuck in Cuba. Ты сказала, что она застряла на Кубе.
The fish bone, the one that got stuck in David Thompson's throat. О рыбьей кости, которая застряла в горле Дэвида Томпсона.
I was stuck in the back of the house. Я застряла в задней части дома.
I've got water stuck in my ear. У меня вода в ухе застряла.
I was stuck in traffic on the toll road. Я застряла в пробке на платной дороге.
You're as stuck as me. Тогда ты застряла так же, как и я.
And now it's stuck in my head. И сейчас она застряла в моей голове.
I'm stuck looking after you and mom's store. Я застряла здесь, присматривая за тобой и за маминым магазином.
I know why I'm stuck here with you. Я знаю, почему застряла здесь с тобой.
I kind of stuck it in the fire, actually. Я вообще-то застряла в самом огне.
Got herself stuck in a cesspit and went into labour. Застряла в выгребной яме и начала телиться.
I think I've got a leg stuck between my teeth. Кажется у меня нога застряла в зубах.
But seeing as I'm stuck here, you might as well put me to work. Но раз уж я застряла здесь, можете запросто подключать меня к работе.
Actually, we tried, but the knob was stuck. Вообще-то, мы пытались, но ручка застряла.
And Gert's preschool teacher is stuck in Mexico, so she's got a sub. Дошкольная учительница Герт застряла в Мексике, но ей нашли замену.
I think my arm is stuck in the wall. У меня рука застряла в стене.
When I pulled him up, he still had a checker stuck to his forehead. Когда я его стаскивала, у него во лбу застряла шашечка.
You know, it's a funny thing how it happened - it got stuck. Знаете, забавно то, как это случилось - она застряла.