Now I'm stuck in the middle of all this. |
А сейчас я застряла посреди всего этого. |
Now I'm stuck in the middle of all this. |
Я теперь я застряла в середине всего этого. |
Well, some of the packing material probably stuck to it while it was decomposing. |
Ну, должно быть частица упаковочного материала тут застряла, во время разложения. |
I thought I saw a cat stuck in a tree. |
Мне показалось, что на дереве застряла кошка. |
And my car got stuck in the mud. |
И моя машина застряла в грязи. |
She probably got stuck in a flooded path, and is waiting. |
Может, застряла на залитой водой улице и ждет. |
I'm sure she's just stuck in traffic. |
Я уверен, что она просто застряла в пробке. |
And I was stuck at work. |
Извините. Я застряла на работе. |
And now she's stuck back at Islas Rocas with an Irish flu. |
И теперь она застряла сзади, в Ислас Рокас с Ирландской гриппа. |
I got stuck in the lab with Bailey. |
Я застряла в лаборатории с Бейли. |
I got stuck planning tomorrow's surgery. |
Я застряла, пытаясь спланировать завтрашнюю операцию. |
I'm stuck in a glass house with crazy white people... |
Я застряла в стеклянном доме с сумасшедшими белыми людьми... |
But you've moved on, and I'm stuck going backwards. |
Но ты живёшь дальше, а я застряла в прошлом. |
The zombie's head was stuck in the water filter. |
Голова зомби застряла в водяном фильтре. |
I can't get free, I'm stuck. |
Я не могу освободиться, я застряла. |
Truck 81, Ambulance is stuck behind a train. |
Расчет 81, Скорая застряла на переезде. |
And I don't trust Sandstorm, so I'm stuck here in the middle with no one... |
И "Песчаной буре" я не доверяю, так что я застряла в этой гуще, и у меня нет никого... |
I'm sorry. I'm stuck in my own past. |
Простите, я застряла в моём прошлом. |
I I guess maybe your soul is stuck here for a different reason. |
Я я предполагаю, что твоя душа застряла здесь по другой причине. |
But, she was stuck in this clerical... |
Но она застряла в этой канцелярской... |
It's, like, stuck in my head. |
Она как будто застряла у меня в голове. |
Her tail has caught her but now she's stuck in mid-air, unable to reach any other branch. |
Она зацепилась хвостом но теперь застряла в воздухе, не в состоянии дотянуться до веток. |
One day, Alanis Morissette got stuck on the roof. |
Однажды Аланис Мориссетт застряла на крыше. |
Must have got stuck halfway down. |
Должно быть застряла, когда падала. |
But the bright spot... is the way Rachel has stuck - by my side. |
Но положительная сторона... что Рэйчел тут со мной застряла. |