Английский - русский
Перевод слова Steel
Вариант перевода Сталь

Примеры в контексте "Steel - Сталь"

Примеры: Steel - Сталь
Pharmaceuticals, construction equipment, medical equipment, steel, beer, furniture, farm equipment, distilled spirits, and pulp and paper. 18/ Фармацевтические товары, строительное оборудование, медицинское оборудование, сталь, пиво, мебель, сельскохозяйственные машины и оборудование, очищенный перегонкой спирт, целлюлоза и бумага.
Reflecting the strength of economic recovery, the upsurge in global steel demand, particularly in developed market-economy countries, had led to a rise of 7.5 per cent in world iron ore exports. Под воздействием мощного оживления экономики резкий скачок спроса на сталь во всем мире, особенно в развитых странах с рыночной экономикой, обусловил увеличение мирового экспорта железной руды на 7,5%.
The assessment of future trends for iron ore demand is based on the steel demand forecasts made by the IISI in October 1994. Оценка будущих тенденций спроса на железную руду основывается на прогнозах спроса на сталь, сделанных МИЧМ в октябре 1994 года.
In manufacturing, liberalization in the Uruguay Round has narrowed the scope for trade diversion in some sectors (e.g. toys, furniture, pharmaceuticals, farm equipment, steel). Что касается обрабатывающей промышленности, то либерализация в рамках Уругвайского раунда сузила возможности для изменения направления торговых потоков в некоторых секторах (например, игрушки, мебель, фармацевтические товары, сельскохозяйственное оборудование, сталь).
But did you know jet fuel doesn't burn at a high enough temperature to melt steel? Но знаете ли вы, что температуры горения керосина недостаточно, что бы расплавить сталь?
Furthermore, such actions give rise to retaliation, like the threat by Argentina to increase import duties on some Brazilian products, such as steel, on the grounds that they are subsidized. С другой стороны, эти меры вызывают ответные действия, такие, как угроза Аргентинской Республики повысить тарифы на некоторые производимые Бразилией товары, например сталь, производство которой, как утверждают, субсидируется государством.
Carbon steel, Zn and limestone are used as indicator materials for corrosion and have been exposed in the ICP Materials test site network during the period 1987-2006. Углеродистая сталь, Zn и известняк использовались в качестве индикаторных материалов по коррозии и в течение 1987-2006 годов подвергались воздействию на опытных участках сети МСП по материалам.
Wood and wood products are, by far, the most energy efficient and environmentally friendly raw material when compared with competing products such as steel, aluminium and concrete. Древесина и древесные продукты являются самым энергоэффективным и экологически рациональным сырьевым материалом по сравнению с такой конкурирующей продукцией, как сталь, алюминий и цемент.
do not exhibit a corrosive effect on steel or aluminium, may be considered as substances not belonging to Class 8. не оказывают коррозионного воздействия на сталь или алюминий, могут рассматриваться как вещества, не принадлежащие к классу 8.
Since the terms "mild steel" and "hermetically closed" were mentioned at different points in the Regulations, the definition should appear in Part 1. Поскольку термины "мягкая сталь" и "герметически закрывающаяся" упоминаются в различных частях Правил, в часть 1 следует включить соответствующее определение.
All UNCTAD intergovernmental meetings were backed up by analytical papers, which in the previous two years had covered commodity sectors such as energy, oil and gas in Africa, steel and speciality products, biofuels and fisheries. Для всех межправительственных совещаний ЮНКТАД готовятся аналитические документы, которые на протяжении предыдущих двух лет по своей тематике охватывали такие сырьевые секторы, как энергоносители, нефть и газ в Африке, сталь и специальная продукция, биотопливо и рыбное хозяйство.
Materials competing with wood are numerous: PVC for windows, steel and concrete for large constructions, bricks for walls in houses, plastics for furniture, etc. Существует много материалов, конкурирующих с древесиной: ПВХ, используемый для оконных рам, сталь и бетон - для крупных строительных работ, кирпич - для возведения стен домов, пластмассовые материалы - для производства мебели, и т.д.
A high proportion of the energy incorporated in buildings is related to the production and transportation of energy-intensive building materials such as cement, steel, bricks, concrete, aluminium, etc. Высокая доля энергии при строительстве зданий связана с производством и перевозкой таких энергоемких строительных материалов, как цемент, сталь, кирпич, бетон, алюминий и т.д.
Computing equipment that has been evaluated to have no continuing value through refurbishment and no remaining valuable working components will be taken apart, manually or mechanically, and separated into steel, plastics and circuit boards, among other things. Компьютерное оборудование, которое было оценено как не имеющее дальнейшей ценности при восстановлении и не содержащее ценных работоспособных компонентов, разбирается вручную или механически и разделяется, среди прочего, на сталь, пластик и печатные платы.
Guinea, Liberia and Sierra Leone had some of the largest iron ore and bauxite deposits in the world, and also huge hydropower potential, but, like the rest of West Africa, they were importing steel for large-scale infrastructure development projects. Гвинея, Либерия и Сьерра-Леоне обладают самыми большими в мире запасами железной руды и бокситов, а также огромным гидроэнергетическим потенциалом, однако, как и остальные страны Западной Африки, они вынуждены импортировать сталь для осуществления крупномасштабных проектов в области развития инфраструктуры.
Alternate materials like concrete, steel and fibre-reinforced composite were more expensive, but the longer service life of poles made with those materials might counterbalance the increased initial cost. Другие материалы, как, например, бетон, сталь и композитные материалы, армированные волокнами, стоят дороже, но столбы, изготовленные из этих материалов, имеют более продолжительный срок службы, что может компенсировать увеличение первоначальных затрат.
It was suggested that UIP or Germany should submit to the Sub-Committee of Experts a proposal to extend the values in the definition of "mild steel". Было предложено, чтобы МСАГВ или Германия представили в Подкомитет экспертов ООН предложение об увеличении значений, указанных в определении термина "мягкая сталь".
The report of the second Expert Meeting on sectoral reviews of dynamic and new sectors of world trade (electronics, fish and fisheries products, steel) was presented. Был представлен доклад второго совещания экспертов по проведению секторальных обзоров динамичных и новых секторов мировой торговли (электроника, рыбный промысел и продукция рыбного хозяйства и сталь).
However, forests are not only carbon storage, but also deliver wood, which can be used as a substitute for fossil fuels and non-renewable construction materials like steel or concrete. Однако леса являются не только накопителем углерода, но и источником древесины, которая может использоваться в качестве заменителя ископаемых видов топлива и невозобновляемых строительных материалов, как то сталь или бетон.
Some material recovery and recycling processes also result in the recovery of materials such as steel, aluminium and magnesium, tin, cobalt, lead and plastics. В рамках некоторых процессов рекуперации и рециркуляции также осуществляется рекуперация таких материалов, как сталь, алюминий и магний, олово, кобальт, свинец и пластмассы.
Over 50 years ago, the founding members of what was today the European Union had successfully placed potentially dangerous substances and technologies, such as coal, steel and nuclear technology, under the control of joint multilateral institutions. Вот уже более пятидесяти лет назад члены-основатели того, что ныне является Европейским союзом, успешно поставили под контроль общих многосторонних институтов материалы и потенциально опасные технологии: уголь, сталь и ядерную технологию.
The steel is premium grade and is only manufactured in a few plants around the world due to its high quality requirements Используется сталь высокого качества, которая производится лишь на нескольких заводах во всем мире ввиду высоких требований к ее качеству
So your body is as hard as steel. вое тело и впр€мь прочно, как сталь.
When I beat you... I'll have become a man who can cut steel. огда € теб€ убью... я стану человеком, способным резать сталь.
Trailers specially designed and constructed for the carriage of very long loads of indivisible length, such as timber, steel bars, etc.; 1.2.2 прицепам, специально сконструированным и предназначенным для перевозки неделимых длинномерных грузов, таких, как лесоматериалы, сортовая сталь и т.д.;