Until we hold the steel he pledged us, the little lion's life is ours. | Пока мы держим сталь, он наш залог, жизнь маленького льва принадлежит нам. |
Once dry, it burns at about 3,000 degrees and can melt solid steel in under a minute. | Высохнув, она горит с температурой порядка 1700 градусов и может расплавить сталь за минуту. |
I call this one the blue steel. | А это я называю "холодная сталь" |
And until we have a full investigation, find out why Building 7 fell down, why they shipped all the steel out of America so quickly, you know, from the buildings. | И пока мы не расследуем всё полностью, пока не выясним, почему упало Здание 7, почему они так быстро вывезли всю сталь из Америки, вы поняли, от зданий. |
The steel has been stressed from the blast. | Сталь повреждена взрывной волной. |
It broke free from a cage of solid steel. | Он вырвался на свободу из стальной клетки. |
Today it uses steel rails and a steel cable. | Сейчас линия использует стальные рельсы и стальной трос. |
So I heard your fiancé was pancaked by a steel beam. | Я слышал, вашего жениха расплющило стальной балкой? |
It's a grant 24-ounce steel framing hammer. | Это 675 граммовый стальной молоток. |
The connecting rod consists of a thin-walled steel pipe with squares at the ends for joining to the drill, a successive connecting pipe or to a square drilling rod. | Соединительная штанга состоит из тонкостенной стальной трубы с квадратами по концам для состыковки с буром, очередной соединительной штангой или квадратной буровой штангой. |
Exports of steel products also decreased by 11 per cent. | Экспорт продукции черной металлургии также снизился на 11%. |
Other annual statistical publications issued by other ECE divisions cover steel statistics, chemicals, agriculture and timber statistics (7 regular bulletins). | Другие ежегодные статистические публикации, выпускаемые отделами ЕЭК, охватывают статистику черной металлургии, химической промышленности, сельского хозяйства и лесоматериалов (семь регулярных бюллетеней). |
15 deep mines in Karaganda have been sold to Ispat-Karmet (Ispat International, London based steel group). | 15 подземных шахт Караганды были проданы компании "Испат-Кармет" (группа предприятий черной металлургии "Испат Интернэшнл" со штаб-квартирой в Лондоне). |
In the steel sector, four initiatives of the Working Party on Steel are noteworthy since they have particular importance for steel enterprises and intra-steel industry cooperation. | Что касается сектора черной металлургии, то следует упомянуть о четырех инициативах Рабочей группы по черной металлургии, поскольку они имеют особое значение для предприятий черной металлургии и внутриотраслевого сотрудничества. |
(a) A round table on barriers to industrial restructuring resulting from overmanning in steel companies will be organized in Geneva in connection with the ad hoc Meeting on the Steel Market. | а) в связи с проведением Специального совещания по рынку продукции черной металлургии в Женеве будет организовано совещание "за круглым столом" по теме "Барьеры на пути промышленной реструктуризации, связанные с наличием избыточной рабочей силы на металлургических предприятиях"; |
Why has the steel sector become a prime target of anti-dumping and countervailing actions? | Почему металлургический сектор стал одним из основных объектов антидемпинговых и компенсационных мер? |
The Chusovoy Steel Works is the only enterprise in the world with a complete metallurgical ferrovanadium production cycle. | Чусовской металлургический завод - единственное предприятие в мире, имеющее полный металлургический цикл производства феррованадия. |
Also in 2000, information emerged on the pressure to which the German steel group ThyssenKrupp was being subjected by the Government of the United States, as a result of which the group was obliged temporarily to break off its economic links with Cuba. | В том же 2000 году стало известно о давлении, которое оказывалось на немецкий металлургический концерн «Тиссен Крупп» со стороны Соединенных Штатов Америки, в результате чего концерн был вынужден временно прервать свои экономические связи с Кубой. |
Vyksa Steel Works - one of Russia's oldest metallurgical centers - was established in 1757. | Выксунский металлургический завод - один из старейших центров металлургической промышленности России - основан в 1757 году. |
The Bhilai steel plant has created steel for one of the Railways' most challenging projects, construction of the 345 km (214 mi) railway line and plane network between Jammu and Baramulla at an investment of ₹19,000 crore (US$2.6 billion). | Бхилайский металлургический завод произвел сталь для одной из железных дорог, строительства 345 км (214 миль) железнодорожной линии между Джамму и Барамулла при вложении ₹19,000 рупийШаблон:INRConvert. |
This club and the steel factory in which it's all assets of Queen Consolidated. | Этот клуб и сталелитейный завод, в котором он располагается, являются имуществом Куин Консолидейтед. |
Thank you steel mill. | Спасибо, сталелитейный завод. Спасибо, электростанция. |
Thank you steel mill. | Спасибо, сталелитейный завод. |
The 2,200-hectare (5,400-acre) Linhai Industrial Park, on the waterfront, was completed in the mid-1970s and includes a steel mill, shipyard, petrochemical complex, and other industries. | Индустриальный парк Линхай площадью 2200 га, расположенный на побережье и построенный в середине 1970-х годов, включает в себя сталелитейный и судостроительный заводы, нефтехимический комплекс и предприятия других отраслей промышленности. |
In Algeria, know-how gained from pilot implementation and operations of computerized maintenance management was transferred to a local area network of workstations throughout a steel plant. | экспериментальной эксплуатации компьютеризированной системы управления техническим обслуживанием, была передана местной сети рабочих станций через сталелитейный завод. |
The shop is equipped with modern automatic steel processing and cutting machines. | Цех оснащен современным автоматизированным оборудованием для обработки металла. |
Ahh! I thought you were made of steel. | Я думал, ты сделан из металла. |
The sky was made of steel and supported by strong pillars that stood on the high mountains. | Небеса из металла лежат на мощных колоннах, что опираются на вершины тех гор. |
The sacrificial anode must be made from something with a more negative electrode potential than the iron or steel, commonly zinc, aluminium, or magnesium. | Протекторный анод должен быть сделан из металла с более отрицательным электродным потенциалом, чем железо или сталь, обычно это цинк, алюминий или магний. |
The main aspects of this session concerned the monitoring of scrap which is carried out in almost all the steel plants in all the countries, with the aim of detecting orphan sources and contaminated metal. | Основные вопросы, рассматривавшиеся на этом заседании, были связаны с контролем металлолома, который проводится почти на всех предприятиях черной металлургии во всех странах с целью обнаружения отдельных случайных источников и загрязненного металла. |
To reduce emissions further, a full-scale cleaning of mercury emissions in waste gas from an electric steel furnace would be implemented in Norway in 2008. | С целью дальнейшего сокращения выбросов в 2008 году в Норвегии будет осуществляться полномасштабное улавливание выбросов ртути в отработанных газах на сталеплавильных электропечах. |
A Workshop on Radioactive Contaminated Metallurgical Scrap will be organized jointly by UN/ECE, the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Federation of the Steel Producers of the Czech Republic, from 26 to 28 May 1999 in Prague. | Рабочее совещание по проблемам металлолома, загрязненного радиоактивными веществами, будет организовано совместно ЕЭК ООН, Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) и Федерацией сталеплавильных предприятий Чешской Республики 26-28 мая 1999 года в Праге. |
During the discussions, it was agreed that new footnotes should be included in the tables for the production of agglomerates (sinter and pellets), so as to clarify the difference between output that originated from mines and output from steel mills. | В ходе обсуждения было решено включить новые сноски в таблицы по производству агломератов (окатышей и спека), с тем чтобы четко разграничивать производство на рудниках и на сталеплавильных предприятиях. |
Stringent hazardous waste regulations which affect the steel industry waste produced in large quantities such as the electric arc furnace dust and slag, are providing tremendous incentive for the steel industry to implement environmental management practices. | Соблюдение жестких норм обращения с опасными отходами, которые затрагивают большое количество отходов, образующихся на сталеплавильных предприятиях, таких, например, как пыль и шлаки электродугового производства, обеспечивают мощную мотивацию применения предприятиями черной металлургии практики экологического управления. |
We can easily foresee the increased exposure of steel market and steel mill as well to the risk of radioactive contamination. | Нетрудно предвидеть возрастание опасности радиоактивного загрязнения для рынка стали и сталеплавильных предприятий. |
Whom in Okinawa made you this steel? | Кем в Окинаве сделан тебе этот меч? |
Hands, his steel! | Руки, его меч! |
She had a Valyrian steel sword she called Dark Sister. | У нее был меч из валирийской стали, прозванный Темная Сестра. |
Lord Mace Tyrell presents King Joffrey with a large gold goblet, and Tyrion gives him a rare book, before he is presented with the second Valyrian steel sword that Tywin had forged. | Лорд Мейс Тирелл (Роджер Эштон-Гриффитс) дарит королю Джоффри огромный золотой кубок, Тирион дарит ему редкую книгу, а Тайвин дарит Джоффри второй выкованный меч из валирийской стали. |
To buy my love a sword of steel | Чтобы мой любимый мог купить меч, |
It also includes the cost of steel mottling for building landing pads, gabion boxes, barriers and other field defence materials ($250,000). | Эти ассигнования предназначены также для покрытия расходов на приобретение металлических настилов для вертолетных посадочных площадок, габионов, барьеров и других предметов военно-полевого имущества (250000 долл. США). |
Trunk of a stemmed outdoor Christmas tree consists of metal steel pipe of various diameter and length. | Ствол елки состоит из металлических стальных труб разного диаметра и длины. |
Over 10 years of experience in production steel construction and another metal products place us in the top of companies, which produce high quality products, fulfilling European norms. | Более 10 лет опыта в производстве конструкции и прочих металлических изделий (по образцу и документам заказчика) причисляет фирму к ряду выдающихся польских предприятий производящих изделия высокого качества, выдерживающие требования европейских стандартов. |
In the United States, recycling of steel reached a record 76 per cent in 2006, with 90 per cent recycling for appliances and 65 per cent for steel cans and packaging. | В Соединенных Штатах в 2006 году доля рециркулированной стали достигла рекордного уровня - 76 процентов; при этом утилизируются 90 процентов бытовых приборов и 65 процентов металлических банок и упаковки. |
Steel is the most widely used structural material and that is why the steel scrap takes the most important position as regards metal scrap. | Сталь - это самый распространенный конструкционный материал, поэтому в области металлических отходов самое важное значение имеют стальные отходы. |
In development we are focusing on a decrease of reduction agents and energy at not only every stage of metallurgical processes but also in material development and innovative light steel construction as well as in the use of secondary raw materials. | В процессе развития предприятия оно направляет свои усилия на снижение объема восстановительных агентов и энергоносителей не только на каждом этапе металлургических процессов, но и при разработке своих продуктов, и в частности легких стальных конструкций, а также путем использования вторсырья. |
Welding's usually used to repair a crack or reinforce steel that's been compromised in some way. | Сварка, обычно, применяется для заделки трещин или для усиления стальных конструкций, которые наиболее нагружены. |
In 2008, in cooperation with the Wiesbaden-based SGL Group, Benteler set up the company Benteler SGL, a joint venture specialized in lightweight carbon materials, to supplement the focus on steel with competence in lightweight engineering. | В 2008 году BENTELER и находящаяся в Висбадене группа SGL основали совместное предприятие BENTELER SGL, специализирующееся на легких конструкциях из углеродных материалов, чтобы дополнить свое фокусирование к стали опытом в строительстве легких конструкций. |
Steel structure with thermal insulation | Строение из стальных конструкций с термоизоляцией |
a well known fact with steel construction engineers and steel contractors - they are on it... | Предприятия по возведению стальных конструкций знают это и уверены в этом с 1991 года. |
Now it's just you, me, and a ton of hot steel going two hundred miles an hour. | Теперь только ты, я и тонна железа, летящая со скоростью 200 миль в час. |
Steel is an alloy of iron and carbon containing less than 2 per cent of carbon and 1 per cent of manganese. | Сталь представляет собой сплав железа и углерода, содержащий менее 2% углерода и 1% марганца. |
He also did research into the usage of direct reduced iron as well as contributed to the development of steel gun barrels, armor-piercing shells and emerging aviation. | Помимо этого изучал возможные пути использования губчатого железа и участвовал в разработке стальных орудийных стволов, бронебойных снарядов, а также в развитии зарождавшейся тогда авиации. |
He was involved in multiple partnerships with his brothers to make iron and alkali chemicals, and with other pioneers including Robert Stirling Newall to make steel cables. | Вместе со своими братьями он предпринял несколько проектов по изучению свойств железа и щелочей, а также сотрудничал с другими пионерами-металлургами, в том числе Робертом Стирлингом Ньюэллом, с целью производства производства стальных тросов. |
Grigorovich K. P. Electrometallurgy of steel. - 1922. - Part 1: Electric furnaces. | Григорович К. П. Электрометаллургия железа. - М., 1922. - Ч. 1: Электрические печи. |
Apparent consumption of finished steel was expected to grow by 1.6 per cent to 38.2 million tonnes. | Видимое потребление готовой продукции черной металлургии, как ожидается, увеличится на 1,6% и составит 38,2 млн. тонн. |
New activities to be undertaken in the next two years: Prodcom: Collection of steel production statistics within PRODCOM. | Новые мероприятия, которые будут осуществляться в ближайшие два года: ПРОДКОМ: Сбор статистических данных о продукции черной металлургии в рамках ПРОДКОМ. |
The secretariat will present an oral report on the work done and decisions made during the Meeting on the Steel Market held on 24 March 1998 in Geneva. | Представитель секретариата выступит с устным докладом о работе Совещания по рынку продукции черной металлургии, состоявшегося в Женеве 24 марта 1998 года, и принятых на нем решениях. |
The secretariat was requested to prepare and issue the report on the meeting containing the results of the discussions of the ad hoc Meeting on the Steel Market. | К секретариату обратились с просьбой подготовить и выпустить доклад о работе Специального совещания по рынку продукции черной металлургии с изложением результатов обсуждений. |
Within this period production of more than 800 steel grades and about 1000 rolled stock sizes has been mastered. | За это время освоено производство более 800 марок стали и более 1000 видов профилей продукции. |
Permits for cold steel shall have no expiry date. | Разрешения на холодное оружие не имеют даты истечения. |
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. | У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования. |
Statistics show more deaths from firearms than from such steel instruments as knives. | Согласно статистике, число смертных случаев в результате применения огнестрельного оружия превышает число случаев, в которых применялось холодное оружие. |
"Cold steel" means any tool or instrument which is, by its nature, designed to harm people or may pose a threat to public safety and is listed in schedule 2 annexed hereto, excluding those which form a part of the traditional Omani attire. | З. "Холодное оружие" означает любой предмет или средство, которое по своему характеру предназначено для поражения людей или может представлять угрозу общественной безопасности и перечислено в приложении 2 к настоящему Закону, за исключением такого холодного оружия, которое составляет часть традиционной оманской одежды. |
Steel weapons used in hand-to-hand combat (anything that could endanger public security - bayonets, sabres, daggers... or used to dispense aerosol incapacitants or tear gas) | Холодное оружие (все предметы, которые могут представлять собой оружие, несущее угрозу для общественной безопасности - штыки, сабли, кинжалы, а также баллончики с парализующим или слезоточивым газом) |
The song was heavily performed during the 1989-1990 Steel Wheels/Urban Jungle Tour. | Диск был записан в течение 1989 и 1990 годов, во время турне Steel Wheels/Urban Jungle Tour. |
Sun and Steel is the sixth and final studio album released by Iron Butterfly in 1975. | Sun and Steel - шестой и последний студийный альбом американской рок-группы Iron Butterfly, выпущенный в 1975 году. |
They have released 11 albums, including two DJ mixes: one for Ninja Tune's Solid Steel series and the other for Fabric's Live Mix series. | Всего The Herbaliser выпустили 11 пластинок, в том числе два диджейских микса: один для серии Ninja Tune's Solid Steel, а другой для онлайн-серии Fabric's Live Mix. |
After several clashes with Morgan and fellow US Steel executive Elbert Gary, Schwab left USS in 1903 to run the Bethlehem Shipbuilding and Steel Company in Bethlehem, Pennsylvania. | После нескольких конфликтов с Морганом и одним из управляющих US Steel Элбертом Гэри, Шваб покинул компанию в 1903 году и стал управляющим Bethlehem Shipbuilding and Steel Company в городе Бетлехем (Пенсильвания). |
During the conference Steel Monkeys studio members gave two lectures - in the context of project management issue: «Game Toolset - why so much» by Dmitriy Lukashevich, and art: «Objects vision and management in game industry» by Sergei Strelnikov. | В ходе конференции сотрудники Steel Monkeys провели две лекции в рамках разделов управления проектами: «Game Toolset - зачем так много», Дмитрий Лукашевич и арта: «Видение и Ведение объектов в игровой индустрии», Сергей Стрельников. |
None of which has ever been proven in court, has it, Mr steel? | Ничего из этого даже не было доказано в суде, не так ли, мистер Стил? |
As Mr. Steel had just explained, that issue had since been resolved. | Как только что пояснил г-н Стил, к настоящему времени эта проблема уже решена. |
And if you still think I killed Alice... I'll see you in court, Mr. Steel. | И, если вы все равно будете думать, что я убил Элис... мы встретимся в суде, мистер Стил. |
Mr. Steel had assured the Committee that the United Kingdom would continue to "monitor" the implementation of the Covenant after 30 June 1997. | Г-н Стил заверил Комитет, что Соединенное Королевство будет по-прежнему "наблюдать" за осуществлением положений Пакта и после 30 июня 1997 года. |
The above information was prepared with the help of the Moscow State Mining University. The Coal Department of Mittal Steel Temirtau submitted the original version to Geneva in July 2005. | Оригинал вышеприведенной информации, подготовленной с участием МГГУ, был направлен технической дирекцией угольного департамента АО «Миттал Стил Темиртау» в Женеву в июле 2005 г. |
Tell us one about Sergeant Steel and his battling leathernecks. | Расскажи про сержанта Стила и его бравый отряд. |
He was assigned to Ohio Valley Wrestling (OVW) under his Stu Sanders ring name, where he defeated Ace Steel in a dark match. | Он был направлен в Ohio Valley Wrestling (OVW) под псевдонимом Стю Сандерс, где потерпел поражение от Эйса Стила в «тёмном» матче. |
Requests by Sir David Steel, President of LI, to visit her to present the Prize were declined by the Burmese authorities, who continuously argued that a visit by the President of Liberal International was "not convenient". | Запросы г-на Девида Стила, президента ЛИ, в отношении ее посещения для вручения премии были отклонены властями Бирмы, которые неоднократно заявляли, что визит президента Либерального интернационала является "неуместным". |
It was David Steel's bill, did you know that? | Это был законопроект Дэвида Стила , вы знали об этом? ( Д. Стил - известный английский политик-либерал) |
In 1993, Hilton Valentine formed "Animals II", which was joined by John Steel in 1994 and Dave Rowberry in 1999. | В том же 1993 году Хилтон Валентайн сформировал группу «Animals II» и в 1994 году пригласил в неё Джона Стила, а в 1999 году - Дэйва Роуберри. |