Engineered wood products allow the forest sector to compete in markets traditionally dominated by concrete and steel. | Конструктивные изделия из древесины позволяют лесному сектору конкурировать на рынках, где традиционно доминируют бетон и сталь. |
Tinder, steel, flint, fire. | Трут, сталь, кремень, огонь. |
Over 50 years ago, the founding members of what was today the European Union had successfully placed potentially dangerous substances and technologies, such as coal, steel and nuclear technology, under the control of joint multilateral institutions. | Вот уже более пятидесяти лет назад члены-основатели того, что ныне является Европейским союзом, успешно поставили под контроль общих многосторонних институтов материалы и потенциально опасные технологии: уголь, сталь и ядерную технологию. |
Today, "Ural Steel" is a niche market player in Russia, holding the top market position in production of strips, tube billets, bridge steel, machinery construction steel and billets for exports. | На сегодняшний день «Уральская Сталь» - нишевый игрок на рынке металлопродукции в России, занимающий лидирующие позиции по производству штрипса, трубных заготовок, мостостали, стальной продукции для машиностроительной отрасли и заготовки на экспорт. |
now, when that alkalinity breaks down, as it will in time, then the steel will start to corrode. | Но когда эта щелочь со временем исчезает сталь начинает коррозировать. |
In the combination test, the latch is mounted on a flat steel plate that moves horizontally and the striker is mounted on a vertically moving ram device. | При испытании системы элементов защелка монтируется на плоской стальной плите, движущейся в горизонтальной плоскости, а личинка монтируется на вертикально перемещающемся салазочном устройстве. |
In the forest, an agricultural tractor equipped with a steel frame and double drum winch was shown. | В лесу была организована демонстрация работы сельскохозяйственного трактора, оснащенного стальной рамой и двухбарабанной лебедкой. |
By early 1838, Deere completed his first steel plow and sold it to a local farmer, Lewis Crandall, who quickly spread word of his success with Deere's plow. | В начале 1838 года Дир продал свой первый стальной плуг местному фермеру Льюису Крэндалу, успешный опыт которого привёл к Диру следующих клиентов. |
Since only certain parts of the tyre are used in these applications, leftover residues, such as steel cord, beads and treads, will still need to be adequately disposed of. | Поскольку для этих целей используются лишь определенные части шины, остающиеся части, такие как стальной корд, борт и протектор все равно нужно надлежащим образом удалять. |
We did the Buller diamond robbery and the 1912 Amalgamated Steel Trust Robbery. | Мы украли буллеровские бриллианты в 1912 и обчистили Объединенный стальной трест |
China, for example, is now the world's largest steel producer and a major steel trader, while Russia is currently the world's largest steel exporter. | Например, Китай на сегодняшний день является крупнейшим в мире производителем и продавцом продукции черной металлургии, а Россия - крупнейшим мировым экспортером стальной продукции. |
The paper provides a comprehensive Programme for industry and enterprise development, including cross-sectoral work, along with activities in the steel and chemical industries. | В документе представлена комплексная программа развития промышленности и предпринимательства, включая кросс-секторальную работу, а также деятельность в черной металлургии и химической промышленности. |
Apparent consumption of finished steel was expected to grow by 1.6 per cent to 38.2 million tonnes. | Видимое потребление готовой продукции черной металлургии, как ожидается, увеличится на 1,6% и составит 38,2 млн. тонн. |
It describes past developments and prospects regarding main macroeconomic trends, main steel-consuming sectors, steel trade and the main raw materials such as iron ore, scrap, coal, etc. | В документе рассматриваются произошедшие изменения и перспективы в отношении основных макроэкономических тенденций, основных секторов - потребителей продукции черной металлургии, торговли этой продукцией и основных сырьевых материалов, таких, как железная руда, металлолом, уголь и т.д. |
Members of the secretariat had also been called on to act as technical advisers on the financial and managerial aspects of the restructuring of the steel industry in the countries in transition. | Кроме того, членам секретариата было предложено выступать в качестве технических советников по финансовым и управленческим аспектам реструктуризации черной металлургии в странах, находящихся на переходном этапе. |
Ferriera Valsider S.p.A. is a steel works that has been successfully operating in the province of Verona since 2001. | Ferriera Valsider SpA - металлургический завод, который успешно работает в провинции Верона (Италия) с 2001 г. |
Mr. Anania illustrated these types of project with the examples of a steel factory in Egypt, a power plant in Pakistan and a power plant in Morocco. | В качестве примеров такого рода проектов г-н Ананиа привел металлургический завод в Египте, электростанцию в Пакистане и электростанцию в Марокко. |
Visakhapatnam Steel Plant, popularly known as Vizag Steel (Telugu: విశాఖ ఉక్కు కర్మాగారం), is an integrated steel producer in Visakhapatnam, India built using German and Soviet technology. | Вишакхапатнамский металлургический завод (телугу విశాఖ ఉక్కు కర్మాగారం), в народе известен как Визаг сталь, - интегрированный производитель стали в Вишакхапатнаме, Индия, построенный с использованием немецких и советских технологий. |
Bhilai Steel Plant has been the flagship integrated steel plant unit of the Public Sector steel company, the Steel Authority of India Limited and is its largest and most profitable production facility. | Бхилайский металлургический комбинат был флагманом металлургического подразделения компании, Steel Authority of India Limited и является его крупнейшим и наиболее прибыльным производством. |
UralMetCom supplies raw materials to the Holding's Steel division asstes - Ural Steel and OEMK, as well as to ORMETO-YUMZ Mechanical Engineering Group and Moldova Metallurgical Plant. | УМК поставляет сырье в адрес ОАО «Уральская Сталь», ОАО «Оскольский Электрометаллургический Комбинат» («ОЭМК»), ОАО «МК ОРМЕТО-ЮУМЗ», СЗАО «Молдавский Металлургический Завод» («ММЗ»). |
This club and the steel factory in which it's all assets of Queen Consolidated. | Этот клуб и сталелитейный завод, в котором он располагается, являются имуществом Куин Консолидейтед. |
Forgemasters, founded in 1805, is the sole remaining independent steel works in the world and dominates the north east of Sheffield around the Lower Don Valley. | Компания Sheffield Forgemasters, основанная в 1805 году, единственный, остающийся независимым, сталелитейный завод в мире и господствует на северо-востоке Шеффилда в Долине нижнего Дона. |
These include industrial sectors: chemicals and steel, and also UN/EDIFACT, which is a standard-setting activity of direct relevance to traders, transporters and associated governmental services. | К ним относятся промышленные сектора: химический и сталелитейный, а также ЭДИФАКТ ООН - деятельность по установлению стандартов, затрагивающая торговые, транспортные фирмы и связанные государственные службы. |
In 1967, they built a steel mill (production capacity - 50,000 tons of stock per year), a tire plant, and a construction materials plant near Colombo all with the assistance of the Soviet Union. | В 1967 году под Коломбо с помощью Советского Союза были построены сталелитейный завод (производственная мощность - 50000 тонн в год), завод по производству шин и завод по производству строительных материалов. |
Helge is also a man of steel. | Хельге - тоже сталелитейный завод. |
The sky was made of steel and supported by strong pillars that stood on the high mountains. | Небеса из металла лежат на мощных колоннах, что опираются на вершины тех гор. |
6.1.4.3.1 The body and heads shall be constructed of a metal or of a metal alloy other than steel or aluminium. | 6.1.4.3.1 Корпус и днища должны быть изготовлены из металла или металлического сплава, за исключением стали и алюминия. |
Due to the shortage of scrap and the rising demand for high quality metallics, direct reduction technology has been introduced to the steel industry during the past 3 years but for economic reasons decisions concerning the construction of DRI plants have not been taken. | Из-за нехватки лома и растущего спроса на высококачественные изделия из металла в последние три года в сталеплавильной промышленности внедрялась технология прямого восстановления, однако по экономическим соображениям решения, касающиеся строительства предприятий по производству ЖПВ, приняты не были. |
Made of heavy duty steel and sheets completely by gas welding manufacture. | Выполняется из стали, пригодной для работы в тяжелых условиях, и листового металла с применением газовой сварки. |
6.5.3.4.14 Full-walled or mesh-formed metal outer casings [of steel or aluminium] shall be constructed of a suitable [metal] material of adequate thickness. | 6.5.3.4.14 Металлические наружные оболочки со сплошными стенками или в форме решетки [из стали или алюминия] должны быть изготовлены из соответствующего [металла] материала достаточной толщины. |
To reduce emissions further, a full-scale cleaning of mercury emissions in waste gas from an electric steel furnace would be implemented in Norway in 2008. | С целью дальнейшего сокращения выбросов в 2008 году в Норвегии будет осуществляться полномасштабное улавливание выбросов ртути в отработанных газах на сталеплавильных электропечах. |
In contrast to the situation at steel plants, where every significant radioactive con-tami-nation of scrap should be detected to avoid melt down of a source, the procedure at borders has to be based on a compromise. | В противоположность положению на сталеплавильных предприятиях, где каждое существенное радиоактивное загрязнение металлолома должно быть обнаружено в целях избежания расплавления источника, процедура на границах должна основываться на компромиссе. |
A Workshop on Radioactive Contaminated Metallurgical Scrap will be organized jointly by UN/ECE, the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Federation of the Steel Producers of the Czech Republic, from 26 to 28 May 1999 in Prague. | Рабочее совещание по проблемам металлолома, загрязненного радиоактивными веществами, будет организовано совместно ЕЭК ООН, Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) и Федерацией сталеплавильных предприятий Чешской Республики 26-28 мая 1999 года в Праге. |
Implementing of it made it possible to increase the productivity of smelting furnaces, reduce haze of alloy additions and deoxidants, reduce the cost of steel and improve the quality of the material. | Внедрение её позволило увеличить производительность сталеплавильных печей, уменьшить угар легирующих добавок и раскислителей, снизить себестоимость стали и повысить качество материала. |
The plants produce rubber granulate and powder of high uniformity and purity in addition to a steel fraction ready for remelting in steel plants. | Заводы производят гранулированный и порошковый каучук высокой степени однородности и чистоты, а также стальные фракции, готовые для переплавки на сталеплавильных заводах. |
I swear my service and my steel to you. | Клянусь, моё сердце и мой меч с вами |
You may corrupt the souls of men, but I am steel! | Ты можешь развратить души людей, но я - меч! |
I need Japanese steel. | Мне нужен японский меч. |
As they leave, Sam takes House Tarly's ancestral Valyrian steel sword, Heartsbane, as well. | Уходя, Сэм также берёт родовой меч Дома Тарли из валирийской стали, Губитель сердец. |
To buy my love a sword of steel | Чтобы мой любимый мог купить меч, |
In some stages, Pepsiman's head becomes stuck inside a steel drum, which inverts the controls, and in some, he uses a skateboard. | На некоторых сегментах уровней, голова Пепсимена застревает внутри металлических баков, из-за чего управление персонажем становится инвертированным, на отдельных участках супергерой использует скейтборд. |
Competitors of forest products, especially those from the steel and plastic industries, are utilizing simplified comparisons to aggressively promote their products in their competition with wood. | Конкуренты производителей лесопродуктов, особенно предприятия, занимающиеся производством металлических и синтетических изделий, агрессивно рекламируют свою продукцию, прибегая к упрощенным сравнениям. |
Over 10 years of experience in production steel construction and another metal products place us in the top of companies, which produce high quality products, fulfilling European norms. | Более 10 лет опыта в производстве конструкции и прочих металлических изделий (по образцу и документам заказчика) причисляет фирму к ряду выдающихся польских предприятий производящих изделия высокого качества, выдерживающие требования европейских стандартов. |
The covered production area of the workshop measures 17,900 sqm and is divided into four separate bays designed for metal prefabrication, steel and machine construction and assembly of core components for TENOVA TAKRAF's product range as well as spare and wear parts manufacture. | Крытые производственные площади размещены на 17900 м². Они включают в себя четыре цеха для предварительной обработки металлических деталей, производства компонентов металлоконструкций и оборудования, а также для монтажа ключевых узлов для оборудования под маркой TENOVA TAKRAF, включая запасные и расходные части. |
The company starts producing railway-bridges, road-bridges and steel buildings that soon obtained good international reputation. | Начало производства железнодорожных мостов, автодорожных мостов и высотных сооружений из металлических конструкций быстро обеспечивает хорошую репутацию предприятию. |
However opposing opinion highlights the increased conductivity of steel structures and requirement for protection against surface corrosion (typically through galvanization). | Однако имеется и противоположное мнение, в котором подчеркивается возросшая проводимость стальных конструкций и необходимость в их защите от поверхностной коррозии (как правило, посредством гальванизации). |
Welding's usually used to repair a crack or reinforce steel that's been compromised in some way. | Сварка, обычно, применяется для заделки трещин или для усиления стальных конструкций, которые наиболее нагружены. |
4M uses perpendicular applications in every branch (architectural design, reinforced concrete and steel structure analysis, building services design, mechanical installation design) of building construction industry... | Вертикальные программы 4М используются во всех сферах строительства зданий (архитектурное проектирование, анализ железобетона и стальных конструкций, проектирование технических служб здания, проектирование механического оборудования). |
Company FEMONT OPAVA s.r.o., is a modern and dynamic company that specializes in production and assembly of the entire steel halls and steel constructions, including industrial halls assembly, points of sale, car showrooms, sport and tennis halls, office buildings, etc. | Компания ООО «FEMONT OPAVA» - это современное и динамичное общество, занимающееся производством и сборкой всех типов стальных зданий и стальных конструкций, включая сборку промышленных зданий, объектов продажи, автосалонов, и т.д. |
Would you please inform me your price for Steel Bars Diameters: 8mm/ 10mm/ 12mm. | Меня интересуют характеристики труб для расчёта конструкций, могли бы вы сказать по какому ГоСТу вы их изготовляете, или где можно получить данные. |
As a mountain of steel makes its way to the sea | Гора из железа к морю стремится, |
Angles, shapes and sections, of iron or non-alloy steel | Уголки и профили из железа или стали |
Rusting is the common term for corrosion of iron and its alloys, such as steel. | Ржавчиной, как правило, называют продукт коррозии только железа и его сплавов, таких как сталь. |
A steel cruiser could be lighter and faster than one built of iron or wood. | Они были легче и прочнее тех, что изготовлялись из железа или дерева. |
Grigorovich K. P. Electrometallurgy of steel. - 1922. - Part 1: Electric furnaces. | Григорович К. П. Электрометаллургия железа. - М., 1922. - Ч. 1: Электрические печи. |
The plant is part of the eight largest steel companies in Russia, and the rating of 200 subsidiaries in terms of sales takes 23rd place. | Комбинат входит в восьмёрку крупнейших предприятий чёрной металлургии России, и в рейтинге 200 родственных предприятий по объёму реализуемой продукции занимает 23 место. |
To the catalogue of products information is added about pipes borings steel universal with welded tool joint. | В каталог продукции добавлена информация о трубах бурильных стальных универсальных с приварными замками (ТБСУ). |
The Uruguay Round of multilateral trade negotiations resulted in a number of sectorial "zero-for-zero" tariff initiatives, which included an initiative on steel. | Результатом многосторонних торговых переговоров в рамках Уругвайского раунда стал ряд секторальных тарифных инициатив по применению нулевых ставок во взаимной торговле, в том числе и инициатива по продукции черной металлургии. |
These three bulletins which present original data on the steel industries of the main steel-producing and steel-consuming countries of the world were recently reorganized under the direction of a Task Force made up of the most representative countries and international organizations. | Эти три бюллетеня, содержащие фактическую информацию о предприятиях черной металлургии в ведущих странах - производителях и потребителях стальной продукции, были недавно реорганизованы под руководством целевой группы, в состав которой входят эксперты из наиболее представительных стран и международных организаций. |
About the production Construction steel, rolled section stock, sheet metal and other types of rolled metal products (on request) ... | О продукции Сортовой и фасонный прокат, листовой прокат и другие виды металлопроката (по запросу) ... |
Whenever the term "arms" is used in this Law, it means cold steel, firearms, ammunition and main parts, unless otherwise implied by the context. | Используемый в настоящем Законе термин "оружие" означает холодное оружие, огнестрельное оружие, боеприпасы и их основные части, если контекст не предполагает иного. |
Everyone who comes in the Lviv dojo Shinkendo has a motive: claw attracts eastern romance, who just like cold steel, who wants to develop the skills of Japanese fencing. | У каждого, кто приходит в львовское додзе Синкендо есть свой мотив: когото манит восточная романтика, кому просто нравится холодное оружие, кто хочет овладеть навыками японского фехтования. |
Statistics show more deaths from firearms than from such steel instruments as knives. | Согласно статистике, число смертных случаев в результате применения огнестрельного оружия превышает число случаев, в которых применялось холодное оружие. |
"Cold steel" means any tool or instrument which is, by its nature, designed to harm people or may pose a threat to public safety and is listed in schedule 2 annexed hereto, excluding those which form a part of the traditional Omani attire. | З. "Холодное оружие" означает любой предмет или средство, которое по своему характеру предназначено для поражения людей или может представлять угрозу общественной безопасности и перечислено в приложении 2 к настоящему Закону, за исключением такого холодного оружия, которое составляет часть традиционной оманской одежды. |
Steel weapons used in hand-to-hand combat (anything that could endanger public security - bayonets, sabres, daggers... or used to dispense aerosol incapacitants or tear gas) | Холодное оружие (все предметы, которые могут представлять собой оружие, несущее угрозу для общественной безопасности - штыки, сабли, кинжалы, а также баллончики с парализующим или слезоточивым газом) |
In April 2007, the nineteen-year-old Ndungu joined the Japanese corporate running team at Aichi Steel. | В апреле 2007 года, 19-летний Ндунгу присоединился к Японской корпоративной команде Aichi Steel. |
The following year Gallant released three albums with the box, Pete Drake & His Talking Guitar, Talking Steel and Singing Strings, and Talking Steel Guitar. | В следующем году студия Gallant выпустили три альбома при записи которых использовался ток-бокс: Pete Drake & His Talking Guitar, Talking Steel and Singing Strings, and Talking Steel Guitar. |
Cast in Steel is the first a-ha album to use the original band logo since Memorial Beach from 1993, and the first album to be produced by Alan Tarney since Stay on These Roads (1988). | Cast in Steel - первый альбом a-ha, на обложку взято оригинальное лого группы времен Memorial Beach 1993, и первый альбом, продюсером которого стал Alan Tarney, работавший над Stay on These Roads (1988). |
Im July 2008, Severstal acquired WCI Steel mill in Warren, Ohio, USA. | В июле 2008 года «Северсталь» завершила приобретение компании WCI Steel, расположенной в городе Уоррен, штат Огайо (США). |
August 31 - The Rolling Stones open their Steel Wheels North American tour in Philadelphia, USA. | 31 августа - «The Rolling Stones» начали свой североамериканский тур в поддержку нового альбома «Steel Wheels» в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
Yes, thank you, Mr steel. | Да, спасибо, мистер Стил. |
Mr. Piet Steel, Vice-President for European Affairs, Toyota Motor Europe | г-н Пает Стил, заместитель Президента по европейским делами компании "Тойота Моторс Юроп" |
Either it was disclosed or it was not, Mr Steel. | Так заявление было или не было передано обвинению, мистер Стил? |
Mr. Steel and Mr. Fung of the United Kingdom delegation seemed to have adopted slightly different approaches to the situation in Hong Kong. | З. Г-н Стил и г-н Фунг из делегации Соединенного Королевства, как представляется, занимают несколько различные позиции в отношении ситуации в Гонконге. |
He was elected as Chairman of Steel Azin on 1 December 2010 but resigned after the team was Relegated to the Azadegan League on 15 June 2011. | 1 декабря 2010 года он был избран президентом «Стил Азин», но ушёл в отставку после возвращения команды в Лигу Азадеган 15 июня 2011 года. |
Tell us one about Sergeant Steel and his battling leathernecks. | Расскажи про сержанта Стила и его бравый отряд. |
He was assigned to Ohio Valley Wrestling (OVW) under his Stu Sanders ring name, where he defeated Ace Steel in a dark match. | Он был направлен в Ohio Valley Wrestling (OVW) под псевдонимом Стю Сандерс, где потерпел поражение от Эйса Стила в «тёмном» матче. |
Requests by Sir David Steel, President of LI, to visit her to present the Prize were declined by the Burmese authorities, who continuously argued that a visit by the President of Liberal International was "not convenient". | Запросы г-на Девида Стила, президента ЛИ, в отношении ее посещения для вручения премии были отклонены властями Бирмы, которые неоднократно заявляли, что визит президента Либерального интернационала является "неуместным". |
Requests by Sir David Steel, President of LI, to visit her to present the Prize were declined by the Burmese authorities, who argued that a visit by the President of Liberal International was "not convenient". | Просьбы президента ЛИ сэра Дэвида Стила о встрече с ней, чтобы вручить эту премию, были отклонены бирманскими властями, которые утверждали, что визит президента Либерального интернационала "неудобен". |
(horn toots) Michael Steel, son of rock guitarist Stevie Steel, was one of the missing. | Майк Стил, сын рок гитариста Стивена Стила, был одним из пропавших. |